Онлайн книга «Замуж на дальнюю заставу»
|
— Князь Магнус Фольский, — обратился к побледневшему вассалу царь, выделивинтонацией первое слово. — Вы понимаете, какая ответственность лежит на вас сейчас? Деверь бросил на Найрин извиняющийся взгляд и кивнул. Царь Лоркан выражался крайне однозначно и жестко, в его голосе сквозила нескрываемая угроза, а интонация была вопросительной лишь формально: — Вы станете рисковать Фольскими землями, вашей жизнью и жизнями вашего брата и отца, сопротивляясь нашей воле? Магнус молча отрицательно мотнул головой, смотря на мраморный пол. Лоркан ухмыльнулся и повысил градус накала, сообщая уже скорее для Найрин: — Эта девушка нашей волей отныне не является женой Эйнара Фольского. Вскоре она станет супругой Повелителя Кхидейских земель, — царь повернулся к племяннице: — В случае ее отказа может начаться война, в которой в первую очередь пострадают те, кто защищают наши границы. Найрин намек поняла правильно и обреченно прикрыла глаза. Если она будет сопротивляться — они убьют Эйнара, а может и всех, кто живет на дальней заставе. — Я заберу ее сейчас же, — решил Оркантр, едва царь законил свою речь. Девушка сделала глубокий вдох. Она приготовилась не сдаваться варвару без боя, но шагнуть к Найрин ему не дал вкрадчивый голос внезапно вынырнувшего из-за спин охранников Бардоса: — Великий Повелитель! Я несказанно рад познакомиться с сильнейшим воином Кхидейских земель, — одноглазый встал рядом с Найрин, изобразив перед правителем полупоклон. Тот смотрел на него недоуменно и недоверчиво, как на внезапно выскочившую на середину зала крысу. Царский шпион выудил из своей сумки сверток: — Разрешите преподнести вам свадебный подарок — искусное изделие наших мастеров из рога дракона. Этому ящеру было около двух сотен лет, он умер в бою, сражаясь с тремя десятками воинов и многих из них забрав с собой на тот свет. По преданиям такой артефакт способен умножить силу воина в несколько раз. Глаза Повелителя загорелись от интереса. Он протянул руку, чтоб принять дар, но одноглазый вдруг передумал отдавать вещь, словно он вспомнил что-то важное. И когда Оркантр гневно свел брови к переносице, не понимая причину заминки, Бардос без какого-либо страха пояснил: — Но сила артефакта может не подействовать рядом с женщиной. Потому воинам советуют на время насыщения драконьей силой воздержаться от близости с дамами. Если вы хотите уединитьсясегодня с невестой, то я вручу вам подарок завтра. Повелитель перевел взгляд с Найрин на священный предмет и обратно. Затем требовательно протянул ладонь: — Женщин у меня было много. Эта подождет. Давай мне рог! — Как вам будет угодно, — снова изобразил поклон одноглазый, передавая дар Оркантру. Тот удовлетворенно осмотрел его и произнес: — Я буду в своих покоях, царь. Подготовь невесту к переезду. Мы будем сочетаться браком на моей родине. Он говорил с Лорканом небрежно, чувствуя свою силу и превосходство, а, возможно слабость и неуверенность царя. Перед Повелителем все присутствующие теряли былое величие и смелость, словно уменьшаясь в размерах в присутствии его сильной фигуры и давящей атмосферы его авторитета. Вот только Найрин показалось что был в зале один человек, который не стал бы лебезить перед варваром, если бы это перечило его интересам. Выразив свою волю, Повелитель развернулся и вышел из зала через услужливо распахнутые двери, бережно держа в руках дар охотника на драконов. |