Онлайн книга «Униженная жена генерала дракона»
|
Я схватила полотенце, пытаясь вытереть краску, как будто это грязь. Бесполезно. Зелень только ярче заблестела. — Ладно, — выдохнула я, тяжело опустившись на кровать. Я посмотрела в зеркало. На эту… зеленоголовую фурию. На ее испуганные глаза. На ее дрожащие губы. И тут… внутри что-то щелкнуло. «А ведь… это же идеально», — пронеслось в голове. Кто будет искать бывшую принцессу Эльдиану с золотыми волосами и холодным взглядом? Никто. А кто будет искать… зеленоволосую чокнутую бабу? Тоже никто. Потому что это настолько нелепо, настолько абсурдно, что даже Вальсар, с его драконьей логикой, не додумается. Это не ошибка. Это… камуфляж. Самый гениальный камуфляж в истории человечества. Лучше, чем грим, лучше, чем парик. Это — моя новая личность. Я встала. Подошла к зеркалу. Поправила зеленую прядь. Улыбнулась. Широко. Безумно. — Ну что, Эльдиана? — сказала я своему отражению. — Прощай. Ты была… скучной, правильной, унылой, как все принцессы. А ты… — Я повернулась к зеленоволосой незнакомке, — ты — Дора Шелти. Самая дерзкая, самая безумная, самая незабываемая торговка блинами в этом королевстве. И пусть весь мир знает, если увидишь женщину с волосами цвета лягушачьей икры — беги к ней. Потому что у нее самые вкусные блины. Я быстро переоделась в зеленое платье. Оно идеально сочеталось с волосами. Как будто создано для этого. — Ну что, Дора? — спросила я себя, надевая плащ Моравиа. — Готова удивлять мир? Я еще раз критично посмотрела на себя. Никто. Просто женщина.Без имени. Без прошлого. Без будущего. И… это было прекрасно. Я легла на кровать. Смотрела в потолок. «Теперь… теперь надо думать. О блинах. О том, как выжить… и не скатиться на дно!». А плащ Моравиа висел на гвозде. И казалось — он кивал мне. Как будто говорил: «Иди вперед. Я с тобой. У тебя все получится!». Желудок заурчал, а я решила спуститься вниз и поесть. На удивление, в трактире были посетители, несмотря на траур. Видимо, трактирщик решил не упускать своей выгоды, надеясь, что сюда стража не забредает. Трактирщик привалился к стойке и разговаривал с каким-то стариком, а я подошла, слушая сплетни. — Говорят, что причиной пожара стал камин! Его давно не чистили! — негромко произнес трактирщик. — Ну это сплетни! Я вам! По секрету! — Да, камины — это зло! — усмехнулся грустный старик, опустошая кружку. — И опять всех спас генерал! — Генерал Моравиа — это да! — вздохнул трактирщик. — Я слышал, что своим солдатам жалованье вовремя платит… И не обделяет. Никогда. И хоть он — герцог, но будет с ними и возле костра сидеть. Есть за что его уважать! И тут меня кольнуло. Я смотрела на свежую газету, где все дружно скорбят обо мне, а потом… Ну честно, словно сам дьявол нашептывал мне идею мести. — Ой, а у меня родственница работает во дворце, — начала я, видя, с каким интересом все уставились на меня. — Она лично знала горничную принцессы. Так вот… Я облизала губы перед тем, как сказать то, что мигом разлетится по всей столице. Глава 13 — Принцесса была беременной! — выпалила я, и в голове мгновенно вспыхнул образ: представляю его лицо… Когда слуга вбежал с этим слухом. Когда он понял, что та, кого он топтал, была носительницей его крови. Его будущего. Его надежды на отцовское одобрение… Я почти физически почувствовала, как внутри дворца все замерло. Как Вальсар, возможно, пил вино, празднуя победу надо мной, и вдруг… |