Книга Оставь меня позади, страница 56 – К. М. Моронова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Оставь меня позади»

📃 Cтраница 56

У меня пересохло в горле. Его грязные слова вызвали дрожь между моих бедер. — Я видела самые тёмные стороны тебя?

— Даже близко нет.

Я сильнее прижала губы к изгибу его шеи, а он провёл кончиками пальцев по моей спине, просунув руки под мою рубашку.

— Где ты был? — Попыталась я дышать и не дать этому зайти туда, куда я думаю.

— Нигде. — Он наклонил лицо к моему, зубы скользнули по моему плечу, пока он тянул мою рубашку вниз. Я оттолкнулась от него, чтобы посмотреть ему в глаза, и, когда я это сделала, я увидела пьянящий, похотливый взгляд.

— Ты куда-то ушёл в своём сознании. Ты был как пустая оболочка, — сказала я, и его губы сжались от раздражения.

— Каждый раз, когда ты говоришь, мне хочется засунуть свой член тебе в рот. Перестань, чёрт возьми, дразнить меня, иначе я не буду таким милым.

У меня скрутило живот. Нет. Не радуйся этому.Я уставилась на него. — Хватит уклоняться от ответа.

Его губы раздвинулись, и зловещая улыбка растянулась на его лице. Это что-то сделало со мной. Закрутило развращённую часть моей души и потянуло к большему.

— Как насчет того, чтобы ты смылас меня кровь, Банни? Мне нравится твоя кровь, только когда она свежая. — Брэдшоу расстегнул штаны и освободил свой член. Мои глаза тут же опустились, оценивая его огромные размер и засохшую кровь, которой он был вымазан, словно дикий зверь.

Все мои мысли исчезли, сменившись желанием, которое я в этот момент не могла исследовать.

— Плюнь на него, — скомандовал он, медленно сталкивая меня с койки на колени. Он сел и свесил член через край. Я сглотнула слюну, которая прилила к горлу от его слов.

Я собираюсь это сделать?

Я наклонила рот, чтобы нависнуть над ним, и позволила слюне стекать с моего языка, покрывая его член. Его руки сжались на краю койки, а он откинул голову назад и застонал.

— Блядь, это горячо. Намочи его, Бан. Я хочу, чтобы он был насквозь мокрым, прежде чем я верну твою кровь обратно в твое тело.

Моя челюсть отвисла от его слов, но я продолжала позволять слюне капать с моего языка. Брэдшоу сжал свой член в кулак и стал ласкать его длинными, томными движениями. В мгновение его жилистый ствол блестел мокрым блеском, и я захотела, чтобы он заполнил меня так сильно.

Я отправлюсь прямиком в ад, когда умру. За все смерти на моих руках. Дальше, если существует что-то ниже ада, за то, что я собираюсь сделать с дьяволом.

Я потянулась вниз, чтобы прикоснуться к себе, но Брэдшоу поймал меня за руку и холодно ухмыльнулся: — Тебе не станет хорошо, пока я этого не захочу.

Он толкнул меня на землю и навис надо мной. Он задрал мою рубашку. Его взгляд на мгновение скользнул к входу в палатку, прежде чем он посмотрел на меня. Его ноги были расставлены по моим бедрам. Он прижался своей длиной к моему животу, и она достигла моего пупка. Она была горячей, влажной и нетерпеливо пульсирующей, пока он наклонялся вперёд и тёрся бёдрами о мою голую кожу.

Удовольствие отразилось на его лице, словно он принял дозу экстаза. Его глаза закатились, и он облизал нижнюю губу, прикусив её, словно чтобы не вонзить свои резцы в меня.

Я извивалась под его напряжёнными мышцами, пытаясь вырваться из его цепких рук, пока он не давал мне ослабить желание найти удовольствие. Я подавила крик, когда он сжал мои запястья вместе над моей головой и поднёс губы к моей шее, покусывая чувствительную кожу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь