Книга Ткань наших душ, страница 54 – К. М. Моронова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ткань наших душ»

📃 Cтраница 54

Она усаживается в моих объятиях и улыбается.

— Надо пойти посмотреть. Что, если он там что-то прятал? А может, это был убийца?

Конечно, она права, но это было десять лет назад. Она предлагает, чтобы мы расследовали это дело? Я скрываю удивленноевыражение лица.

— Детектив Колдфокс, я не думаю, что нам стоит это выяснять. Разве мы не можем просто наслаждаться этим дождливым днем таким, какой он есть?

Она снова падает в мои объятия и несколько раз смеется.

— Ненадолго, а потом пообещай, что поможешь мне проверить подвал?

Тревожное ощущение пронизывает затылок, когда я думаю о подвале. Но мой ответ твердый и уверенный.

— Как я могу не помочь тебе?

Иллюстрация к книге — Ткань наших душ [book-illustration-2.webp]

Ладно, я пообещал, и вот я здесь.

Но на что я не соглашался, так это на осмотр подвала в два часа ночи. Лэнстон тоже не очень хотел сюда спускаться, но я насмотрелся достаточно фильмов ужасов, чтобы знать, что три человека имеют меньше шансов быть убитыми топором или одержимыми призраками, чем двое.

Уинн из кожи вон лезет от волнения, в ее проклятых глазах ни капли страха.

Мурашки бегут по моим рукам, когда я смотрю на холодную цементную лестницу, ведущую под землю. Кто любит подвалы? Я твердо верю, что мой страх рационален. Страх Лэнстона может быть иррациональным, исходя из того, как он умоляет Уинн не спускаться туда.

Она смеется, и этот звук задевает меня за живое, когда она легко спускается по лестнице. Уинн ждет нас внизу, подняв брови.

— Только не говорите мне, что вы двое испугались.

Я даже не могу притворяться крутым, а Лэнстон уже давно перестал притворяться.

— Посмотри, все чего-то боятся. — Я напрягаю спину и начинаю спускаться к ней. — Я, как и все остальные в мире, знаю, что лучше не делать этого ночью. Ты что, фильмов ужасов не смотрела? Так начинается фильм — мы идиоты, которые умирают во вступительной сцене. Мы буквально даже не были бы главными героями, вот насколько это тупо. — Я осматриваю старую деревянную дверь и хмурюсь.

Лэнстон кивает.

— Да, у меня очень плохое предчувствие, Уинн. Может, нам стоит вернуться назад.

Дверь имеет повреждения от воды и странный запыленный запах. От подвала тянет затхлым воздухом.

Я собираюсь схватить Уинн за руку и заставить вернуться в нашу комнату, но она достает брелок и лукаво улыбается мне.

Маленькая озорница.

— Украла у Джерико раньше, — бормочет она, пробуя несколько раз, прежде чем щелкнуть и дверь открывается.

— Ясно, ты тоже воровка, — ворчу я, когда мы втроем переступаем порог.

XVII

Уинн

Мужчины.

Они, конечно, изображают из себя крутых, но как только простужаются или им приходится рыскать по зловещему темному подвалу в поисках пропавших людей, шарада заканчивается — все становится очевидно.

Брови Лиама нельзя было бы нахмурить сильнее, даже если бы он пытался, а Лэнстон выглядит так, будто у него вот-вот случится долбаный сердечный приступ.

В их глазах танцует страх, и я нахожу это более забавным, чем должна была бы. Они выглядят так, будто им физически больно находиться здесь, внизу.

— Ты хоть знаешь, что мы ищем? — Лэнстон потирает руки, когда холод от цементных стен проникает в нас.

Я достаю заметку, которую сделала сегодня.

Что Чарли делал в подвале? Он вел себя странно несколько дней перед тем, как трое друзей исчезли. Однажды ночью персонал поймал его, когда он выбегал из своей комнаты.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь