Онлайн книга «Король пепла»
|
Облизнув губы, я с вызовом посмотрела на остальных даймонов. Они вытаращились на нас с открытыми ртами. С их лиц спало высокомерие. Я победила, используя их же оружие, без всякой магии. И это было чертовски приятное чувство. – Хватит, – мрачно прорычал Рорк. – Продолжайтеработу, Нумер, или я сам отведу вас в Огненные земли и брошу на растерзание Имиру. Выбирай. – Он обвел взглядом шахтеров. – Это касается всех. Спектакль окончен. Возвращайтесь к работе! Рорк обхватил рукой мою талию и перенес нас обратно в Высоту. Я моргнула. Мы стояли перед дверью в мою комнату. – Как это понимать? – Я скрестила руки на груди. – Как понимать твое поведение? Почему ты позволяешь им так с тобой разговаривать? – Ничего особенного не произошло, – парировал он. – Глупая болтовня недалеких даймонов. Нумер и его друзья – смутьяны, не более того. Лают, но не кусаются. Тем не менее они тормозят работу, и мы не можем позволить им посеять еще большее недовольство и подтолкнуть остальных в лапы Имира. – В этом есть смысл, – откликнулась я, – но, Рорк, то, что они говорили, казалось… личным. – Ничего особенного не произошло, – упрямо повторил он, стиснув зубы. Мышцы его челюсти напряглись. Пусть сколько угодно утверждает, что слова тех даймонов его не затронули, я ему не верила. – Данте знает об этом? – Тут нет ничего такого, о чем ему следовало бы знать. – Рорк, – попыталась я снова. Мой голос звучал серьезно и укоризненно. – Эверли, – перебил он меня. А потом добавил: – Оставь это, ведьма. «Ведьма», не «рыжая». Видимо, это тот момент, когда мне стоит заткнуться и отступить. В любом случае я уже перешла черту, но, проклятье… Нумер и его дружки напомнили мне некоторых охотников. Не все относились ко мне так любезно в первые несколько лет после моего ухода, как Крейг. – О’кей, – тихо ответила я. Рорк продолжал молчать, и я протянула руку и открыла дверь. Затем переступила порог и замерла, услышав его мягкий, хрипловатый голос: – Рыжая? Я остановилась и, не оборачиваясь, отозвалась: – Да? – Спасибо. Я обернулась, но он уже исчез. Глава 34 Данте – Мисс Эверли ищет вас, господин. – Клянусь всеми адскими кострами! Грейден! – Схватившись за сердце, я уставился на Грейдена. – Ты меня до смерти перепугал! Синехвостый даймон встретил мой взгляд стоически, между его синими бровями пролегла небольшая складка. За все эти годы он ни разу не появлялся без предупреждения. – Сомневаюсь. – Даймон прочистил горло. – Мисс Эверли, господин, она… рыщет по Высоте. – Эверли не дикое животное, Грейден. – Как скажете… О небо… – Где она сейчас находится? – Заблудилась в коридоре по направлению к кухне. Его голос звучал злорадно. Я вообще когда-нибудь видел, чтобы Грейден проявлял иные эмоции, кроме скуки? Похоже, Эверли его раззадоривала. – Спасибо, Грейден. Я услышал, как даймон тихо хмыкнул, затем сосредоточился и перенесся в коридор, где, как не слишком любезно выразился Грейден, рыскала Эверли. С улыбкой на лице и небрежной репликой, готовой сорваться с губ, я собирался напугать девушку, но споткнулся, когда увидел ее. Во что, черт возьми, она одета? Эверли стояла ко мне спиной – к счастью. Это дало мне мгновение, чтобы обрести контроль над своим лицом. У меня отпала челюсть, а глаза, как я мог предположить, чуть не вылезли из орбит. Но, проклятье… |