Онлайн книга «Король пепла»
|
У меня совсем пропал аппетит. Эверли покачала головой. Как и я, она сжимала в руках кубок с вином. Нужно что-то съесть, подумал я. Инфернальное вино отличалось крепостью, а маленькая ведьма должна сохранять ясную голову, поскольку я расскажу все только один раз. Признаваться в собственных неудачах не входило в число моих любимых занятий. Я потянулся за куском хлеба, после чего протянул корзину ей: – Съешь что-нибудь. – Ты тогда продолжишь рассказ? Когда я кивнул, она взяла ломтик хлеба и демонстративно откусила. – Брата-близнеца Имира, Каля, убили ведьмы, – объяснил я. – Давно, незадолго до закрытия врат. Они были очень близки. Имир относился к тем даймонам, которые не пришли в восторг от того, что некто вроде меня носит корону Инфернаса, – продолжил я. – Когда Каль умер, он хотел одного – отомстить. Я дал ему разрешение, а сам закрыл Тенебрис, поставив общее благо выше его желаний. И с тех пор превратился для него в бельмо на глазу: он пытается уничтожить меня, подняв восстание. – А… – сглотнула Эверли, – смерти случались? – Много. – Я провел рукой по лицу. – Среди них и мать Амиды. Потеря Талии причиняла мне больше боли, чем ненависть Имира. – Она пыталась остановить мужа и оказалась между двух огней. Инфернальный огонь, мой огонь… – Я замолчал. – Она оказалась между двух огней, – повторил я, потому что не мог этого выговорить. Я виноват в ее смерти, и чудо, что Амида никогда не напоминала мне об этом. – Сочувствую. Голос Эверли прозвучал тихо и мягко, он обволакивал меня, как согревающее одеяло. – Спасибо. Глава 31 Эверли – Спасибо. Это слово было настолько заряжено эмоциями, настолько наполнено болью и воспоминаниями… мне потребовалось несколько секунд, чтобы опомниться. Исчез тот Данте, который дразнил меня эротическими образами, а мужчина передо мной… он был настоящим. Он сбросил маску, я чувствовала это каждой частичкой тела. Вот настоящий Данте. Я ела хлеб и внимательно разглядывала его. Золотистые глаза, угловатые черты лица. Чувственные губы и длинные темные волосы. Его прикрывала вуаль желтого золота. – О чем ты думаешь, маленькая ведьма? – О том, что это не твой истинный облик, – честно ответила я. Секунду он выглядел удивленным, а затем уголки его рта изогнулись в улыбке. Искренней, если я не ошибалась. – И? – спросил он, и в его голосе угадывался вызов. – Сбрось чары. – Ты их чувствуешь или видишь? – Вижу. Это что-то вроде желто-золотого свечения. Данте в раздумье потер подбородок: – Интересно. – Сбрось их, – снова потребовала я. – Знаешь, – сказал он, – даймоны лишались языка за куда меньшие дерзости. Ему не запугать меня, ни за что. Я слишком любопытна. Кроме того, мне уже стало ясно, что Данте не такой злобный, как я предполагала раньше. – Данте… – Эверли. Я выдержала его пронизывающий взгляд. И он глубоко вздохнул: – Не говори, что я тебя не предупреждал, маленькая ведьма. С этими словами он снял чары. Словно туман рассеялся, и я впервые отчетливо увидела его. Ничего себе. О Геката и все ведьминские боги, это и есть его истинная форма? Я определенно ожидала чего-то другого. Пожалуй, жуткую морду или отвратительные шрамы. Красную кожу, как у Рорка, или другие изъяны, которые делали бы его менее привлекательным. Я была разочарована. Даймон, сидящий передо мной, выглядел так же сексуально, как и Данте-правитель, но иначе. Я узнавала черты Данте в лице сидящего передо мной мужчины, но были и отличия. У него оказались более короткие волосы и два черных рога, которые располагались по обе стороны от головы. Более худой, он казался изможденным, будто давно не ел и не спал. По крайней мере, об этом говорили круги под глазами и впалые щеки. У него на лбу я заметила такой же камень, какой видела у Амиды. |