Онлайн книга «Король пепла»
|
Лишь одна ведьма – она интересовала меня слишком сильно. Это ради Инфернаса. – Сложных… Можно и так сказать. – А какая у тебя жизнь? В Ирландии? Я был готов к любой реакции. В первую очередь к неприятию. Но не к тому, что она засмеется. Сбитый с толку, я наблюдал, как Эверли вытирает слезинку в уголке глаза. Я не понимал, что ее так позабавило в моем вопросе. Однако был слишком гордым, чтобы спрашивать. Все еще посмеиваясь, она шумно выдохнула и встряхнулась, словно пытаясь прочистить голову: – Извини, но… – Она хихикнула. – Такой вопрос от тебя. От моего похитителя. Это довольно забавно. От ее кого? – Вот как ты меня воспринимаешь? Слова вырвались раньше, чем я успел сдержаться. Мною овладело новое чувство: разочарование. – Нет, ну… – Эверли замолчала. Затем пожала плечами. – Может, немного в самом начале, но не сейчас. Во всяком случае, не вполне. Что ж, чудесно. – Не вполне… – повторил я вполголоса. – Данте, я… – Ты закончила есть? – холодно прервал я. Уже поздно (не поздно), и я хотел побыть один (не хотел). По позвоночнику пробежала холодная дрожь – Инфернас не одобрял мою реакцию. Но мне было все равно. Слова Эверли меня задели. Несмотря на нестандартную ситуацию, я предполагал, что в ее словах о друзьях что-то есть. Медленно поднявшись из-за стола, я отодвинул стул. – Прочитай книгу, – велел я. – Ты же найдешь дорогу обратно, верно? Она удрученно посмотрела на меня. Удивленная резкой сменой настроения, которой я ее наказывал. Что ж, нас стало двое. Я тоже был удивлен, зол и… разочарован. Похититель. – Данте, перестань. Я не это имела в виду. Это. И мы оба знали. Не обращая больше на нее внимания, я растворился в темной ночи. Прежде чем сказал бы или сделал что-то, о чем потом пожалею. Глава 37 Эверли Инфернас, позже в тот же день Почему плохой внезапно стала я? У меня не получалось заснуть. Наверное, это глупо, но… я не могла выбросить из головы мысль, что обидела Данте. Именно в тот момент, когда мы наконец зарыли топор войны. Или, по крайней мере, попытались. Я ранила его, и это не только оказалось неожиданностью, но и послужило причиной того, что я перечитывала сто шестнадцатую страницу книги о колдовстве уже, наверное, в третий раз. К сто семнадцатой странице я забывала все, о чем прочитала, и приходилось начинать сначала. Так что я продвигалась медленно, очень медленно. Вздохнув, я закрыла книгу и прислонилась к изголовью кровати. Меня не должно волновать, что он чувствует. Между нами что-то вроде отношений по расчету, и все же… я не могла выбросить это из головы. Я не могла выбросить его из головы. Данте Инфернас в свете свечей и огня в камине представлял незабываемое зрелище. Эта бронзовая кожа, его настроение, которое менялось от «да пошла ты» до «подойди ближе и давай поиграем», а еще эти глаза… Красивые, непостижимые и полные эмоций. Последнее и застало меня врасплох, ведь кто мог подумать, что великий Данте Инфернас такой… чувствительный? «Вот как ты меня воспринимаешь?» Правда ли я так его воспринимала? Мне хотелось ответить «да», но – нет. Не так. Тогда почему я это сказала? С одной стороны, потому что это описывало наши прежние отношения и мои чувства, а с другой – потому что… Я села ровнее. Хотела ли я его обидеть? После тех слов он сразу отстранился. Возможно, что подсознательно я хотела этого? Но почему? |