Онлайн книга «Искры Феникса. Том 1. Презренное пламя»
|
— Полно, Исха, — даже не взглянув на прислужницу, отозвалась госпожа, устремив все глаза на меня. — Плохо выглядишь, Эрра 464. Мне доложили, ты не притронулась к шибу*. «А нет, она осталась прежней злюкой», — мелькнуло в голове, пока я разглядывала её хмурый, многоглазый взгляд. В открытую дверь за её спиной двое инопланетников мужчин волокли кресло, на удивление деревянное, а не металлическое. Да твою дивизию, столько глаз в меня одну, я прикрыла свое тело руками, насколько могла. — Я не могу есть шибу. Мой организм не привык к такой пище, — произнесла я вслух, стараясь придать лицу максимально виноватое выражение. — Ну что ж, значит, прими вот это. Силы тебе сегодня понадобятся. Управительница достала серебристый куб из кармана платья и протянула мне. Я осторожно взяла его. Подозрительно ледяной металл — по всем земным законам давно должен был согреться в её кармане, но эта штуковина явно плевала на земную физику и продолжала ехидно обжигать пальцы холодом. Я ощупала коробочку и уже собиралась попробовать её на зуб, нерешительно приоткрыв рот. Как управительница, перешла на ультразвук: — Совсем что ли дикая? — она выдернула железякуиз рук. — Дочь нурмаг агдоби*! (Я ничего не поняла. Видимо, местный мат — в мою лингвистическую базу предусмотрительно не загрузили). Ай-на схватилась за низ и верх куба, провернула его, будто банку с кремом, и он разделился на половинки — оказалось, это был контейнер. — Открой рот. Я послушно выполнила приказ. — Да не жуй ты, глотай! Кругленькая капсула, размером с конфетку-барбариску, скользнула в горло, оставляя в пищеводе ледяной след и… мгновенно избавляя от голода. Госпожа потерла глаза и уселась в подставленное кресло. — Исха, начни с её волос. Её тело должно стать гладким, как у истинной Эрры. Я тут же схватилась за свои каштановые локоны. Хозяйка, заметив это краем одного глаза, скупо бросила: — Я не про эти. А Исха уже по-хозяйски взялась за мои ноги и приступила к обязанностям, водя по коже белым узконаправленным лучом. Болезненных ощущений я не почувствовала. С ужасом вспомнила о земном шугаринге, на который мне приходилось ходить каждый месяц, испытывая нечеловеческие муки. Служка тем временем «просветила» всё моё тело, даже прошлась лучом по ступням и ладоням — на всякий случай, — явно ликуя от изобилия «работы». И тут я поняла: неважно, к какой расе ты принадлежишь. Увлеченному профессионалу не скрыть истинной одержимости, когда он занимается любимым делом. Госпожа же внимательно следила за ходом работ, периодически указывая на пропущенные, с её точки зрения, участки. Когда процедура была окончена, во взгляде девушки читалось сожаление. Она вертела меня на кровати в тщетной надежде найти ещё хоть сантиметр кожи с нежными волосками. Не увидев больше ничего, она с глубокой горечью убрала приборчик в металлический кейс. — Госпожа Ай-ны, — обратилась она к хозяйке, — Я подготовила для эрры две шайширы*. Она достала из ещё одного кейса два прозрачных пакета, сплюснутых словно под вакуумом. Исха продемонстрировала цвет, но я всё равно не могла понять, что такое «шайшира» — суть этого слова упорно ускользала от меня. — Не подходит, Исха! Управительница Ай-ны не может оставить в неведении уважаемых господ. Они должны видеть брак эрры. Я не стану рисковать репутацией ради лишней тысячи кредитов! Эти торги должны быть максимально прозрачными, иначе мы можем лишиться имперской лицензии. Представитель императорскогодома, подтвердил участие, — с кислой миной закончила хозяйка. |