Онлайн книга «Подарок для лорда-ректора»
|
— Около пяти минут, — машинально ответила я. — Тогда не смею вас задерживать. А молодой человек пока покажет мне подарок, который он добыл не слишком честным путем, спрятавшись ото всех. Я продолжала хлопать глазами, ничего не соображая. А Кристоф, маленький предатель, уже забрыкался, требуя спустить его на землю и предвкушая игры на новой магической железной дороге с «дядей-лордом». Он побежал в комнату, наполовину заставленную всяким хламом, и принялся лепетать моему бывшему ректору что-то о том, как движутся поезда. Я зашла в спальню, прикрыла дверь, и на всякий случай похлопала себя по щекам. Нет, я не сплю. Это на самом деле происходит. Лорд-ректор действительно помог мне найти моего племянника, который, как выяснилось, никуда не пропадал, потратил почти час своего времени на мои проблемы, а теперь играет с Кристофом в железную дорогу и намеревается отвести его на городскую площадь? Нет, кто-то здесь определенно не в своем уме. И скорее всего я. Потому что заподозрить лорда-ректора в сумасшествии было бы слишком кощунственно. Попытавшись справиться с разбегающимися мыслями, я как можно быстрее переоделась. Выбор пал на красивое теплое платье из темно-синего бархата. Оно просто великолепно подчеркивало фигуру. Посмотревшись в зеркало и увидев глубинудекольте, я скривилась и надела под платье белую блузу. Так оно смотрелось не менее красиво, но уже прилично. К тому же, на улице холодно. Если честно, я бы не надела это платье для прогулки по городской площади. Оно предназначалось для современно других случаев. Но разум как будто перестал функционировать. Неужели я надела это платье только потому, что с нами идет лорд-ректор? От этой мысли бросило в жар. Да нет, бред какой-то. Нужно выбросить такие мысли из головы. Твердо кивнув собственному решению, я вышла из спальни. Не переодевшись. Все в том же платье, подчеркивающем фигуру. Да, я проиграла своему внутреннему голосу. Лорд де Бриенн сидел на полу возле игрушечной железной дороги и о чем-то говорил с Кристофом. Мне даже показалось, что выражение лица у него не такое суровое, как обычно. Но я мало обратила на это внимание. Само его положение выглядело настолько странным, что мне снова захотелось похлопать себя по щекам. Кто бы мог подумать, что лорд де Бриенн будет играть с моим племянником! — Лорд-ректор, я готова. Он повернулся, окинув меня взглядом. И снова поморщился как от зубной боли. Но я сильно сомневалась, что у него действительно болит зуб. Скорее, он посчитал мой наряд неуместным, но не стал ничего говорить из-за воспитания. — Что ж, хорошо. Тогда прошу обратно в кэб. — А он еще не уехал? — Удивилась я. В праздник и на такое долгое время арендовать кэб… Это, наверное, стоит целое состояние. — Нет. Я велел ему ждать распоряжений. — Да, разумеется, — кивнула я. — К тому же, я еще не заплатила кучеру. — Мадам Оклер, я готов и дальше выслушивать удивительные выводы, которые вы делаете в самых неожиданных ситуациях. Но давайте вы не будете больше сегодня поднимать вопрос оплаты. Признаться, меня нервирует эта тема. — О… Да, конечно, как вам будет угодно, лорд-ректор. Я опустила глаза в пол, поняв, что снова сказала что-то не так. И только Кристоф не испытывал неловкости. Он уже прыгал, вовсю предвкушая путешествие на городскую площадь. |