Книга Имя моё - любовь, страница 158 – Марьяна Брай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Имя моё - любовь»

📃 Cтраница 158

— Леди Бабушка не отпускает нас ловить раков. Говорит, что нужно присматривать за Альбертом и Дестером. А нам надоело, — без каких-либо витиеватых, надуманных причин сообщил Бруно. Его отличало от всех ровесников именно это — полное спокойствие при решении задачи и незамутненная простота подачи информации.

Если что-то случалось внутри четверки, Либи расспрашивала всегда именно его: он просто не умел врать. Вообще!

— Если она сказала, значит, так оно и есть, Бруно. Иди и играй с братьями, иначе я усажу вас за чтение. Что вы выберете? — я поняла, что не надо запрещать. Надо предлагать выбор, и они сами поймут, что, в общем-то, заняты вполне себе интересными вещами.

— Играть, конечно. Но они совсем не говорят, леди. Они только орут или мычат! — Бруно не сдавался.

— Тогда и вы мычите. Поддержите их игру и поймете, как им непросто с вами.

Бруно вышел и, опустив голову, отправился выполнять обязанности старшего брата. Ждущая его троица надеялась, что их лучший переговорщик решит проблему. Но, увидев написанное на лице Бруно разочарование, уселись под деревом. Только и там им не было покоя от двух ураганов, различать которых могут только они и лорд с леди.

— Лучше бы мы родились в доме матушки Марты! — заявил Гектор, оставшийся таким же Ворчуном, как и был в первый год своей жизни. — Там мальчишки играют на улице весь день, а малышня не лезет под ноги. Можно ходить в лес, когда захочешь, и строить там укрепления от врагов.

— Скоро вернется отец, и тогда будет повеселее, — успокаивал всех Авил. — Видели? Мальчиков переводят в конюшню. Скоро они снова начнут тренировки, и нас возьмут туда же. Отец обещал мне! И даже разрешат жить с ними, как настоящим солдатам!

— Леди расплачется, и будем мы опять спать в своих детских кроватках, как девчонки, — заспорил с ним Альби.

Родной сын Либи не отличался уверенностью, но смотрел на жизнь довольно реалистично.

И сейчас, когда Альберт и Дестер подросли, можно было уловить, как те похожи на Альби, хоть и были темнее.

К семнадцати годам старших сыновей лорд сделал настоящими военачальниками, которые могли бы управлять не только замком и обучать мальчишек военному делу. Они могли бы стать ключевыми персонами любого боя, начнись он к этому времени.

Леди Либия родила еще пару дочерей и еще одного сына, с которым проводила последние три дня.

Альберт и Дестер сейчас занимались на плацу под руководством старших братьев, дочки играли в саду с другими девочками.

Либи, получив в руки маленького мальчика, еще одного своего сынишку, пообещала себе, что проведет с ним больше времени, а вокруг них будут собираться остальные ее дети.

Лорд Лаверлакс, ставший через время советником короля, много времени проводил вне замка. Но когда возвращался, начинался праздник для всей его семьи.

Так и сейчас: он приказал въехать в замок тихо, не отправлять гонца, чтобы не поднимать на уши всех. Он планировал осторожно пробраться в комнату детей, а потом к любимой жене, ожидающейребенка.

Но был удивлен тем, что в комнатах не обнаружил ни своих детей, ни жены. По спине поползли предательски ледяные мурашки.

Стражник в коридоре стоял молча.

— Где все? — уже громко и серьезно спросил лорд.

— В комнате, где живет детвора. Леди уже несколько дней не была у них. А сегодня смогла встать и пойти, — напуганный страж рассказал все подробно. Но, как его и просили, не упомянул, что леди отправилась в детскую не одна, а с маленьким сыном, о котором лорд еще не знал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь