Книга Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад”, страница 46 – Катрин Алисина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад”»

📃 Cтраница 46

От мужчины чувствовалась аура ярости. Но выхода эмоциям он не давал.

Так значит, умеет держать себя в руках.

Когда дверь за ним закрылась, я повернулась к Ричарду.

— Спасибо, вам, лорд Дрейгон, — искренне поблагодарила мужчину я. И осторожно добавила, — но теперь вы его сильно разозлили…

Не стала говорить, что злость барон выльет на самого Ричарда. Захочет отомстить за унижение. Наоткрытый конфликт не пойдет, побоится. Но… кто знает, что у барона в рукаве.

— Плевать, — пожал плечами Ричард. — Не хочу его здесь видеть. И давай без этих “Вы”. Для тебя я — Ричард. Или можешь звать меня “мой дракон”, — весело подмигнул он.

Я на шутку не среагировала. Некоторое время я разглядывала лорда. Хотелось верить, что теперь я свободна от притязаний барона. Но умом я понимала, что на этом все не закончится. Барон будет искать лазейку.

А еще меня волновали мотивы дракона. Но я не знала, стоит ли спрашивать.

Потом, наконец, решилась.

— Почему вы… ты… почему ты решил мне помочь?

— Проходил мимо, — пожал плечами дракон.

Кот позади него дернул ухом: “Мимо проходил? Как бы не так. Ты портал сюда открыл, дракончик”.

Я была с фамильяром согласна, но молча ждала, что скажет дракон.

Тот хмыкнул.

— Просто, — он подошел поближе. Взгляд его упал мне на губы и в глазах мелькнула тень.

Он медленно понес большой палец к моему лицу. К моим губам. Все это время за мной наблюдая.

А я смотрела на мужчину как завороженная.

Кажется, он обладает гипнотическими способностями, — промелькнуло в голове. — А еще от него так веет теплом. Теплом и силой.

Палец да'ар Дрейгона коснулся уголка моего рта. Я вздрогнула.

Ричард стер что-то. Я против воли посмотрела на его пальцы. Крем! Взбитые сливки, которые я облизывала с ложки! Так все это время я тут измазанная кремом разгуливаю! И не сказал никто. Ох!

Я смущенно потупилась.

А Ричард поднес палец ко рту и с усмешкой облизал его.

Стало жарко.

— Просто, — голос его стал хриплым, — ты делаешь слишком вкусные десерты. Не хочу лишать себя такого удовольствия.

Глава 32

Больше лорд Дрейгон задерживаться не стал. Развернулся и вышел следом за бароном. Оставив меня в смешанных чувствах.

Красивый. Сильный. Но… властный, опасный мужчина.

— Ох, от таких стоит держаться подальше, — пробормотала я.

Господин Мяу кивнул:

— Только он не хочет держаться подальше от тебя, — с намеком произнес кот.

Я принялась за уборку. Пол, стены, уничтоженный саварен.

Ричарда старалась из головы выбросить. Не до него. И это удалось. Когда собирала с пола остатки едва не расплакалась. Так старалась. Обидно. И чем кормить гостей? Делать его снова уже не хотелось. Руки от такого отношения опускаются.

Но я не позволю барону уничтожить мой бизнес.

И я решила пойти на компромисс. Сделаю что-то простое. И посетителей порадую и сама не буду себя мучить.

Так что вернулась к обычному бисквиту, но нарезала его ломтиками и взбитые сливки с кусочками фруктов сверху положила. Они еще оставались.

Компромисс местным пришелся по вкусу, я заработала пару монет и мое настроение улучшилось.

К вечеру я уже выбросила и противного барона из головы. А вот Ричард снова не давал мне покоя.

Закрыв дверь за последним гостем на ключ, я повернулась к господину Мяу.

— Кот, ты должен мне рассказать, что делал дядя для этого лорда, — твердо заявила я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь