Книга Моя свекровь и другие чудовища, страница 70 – Милена Кушкина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Моя свекровь и другие чудовища»

📃 Cтраница 70

– И как тесты помогут нам справиться с реальной лошадью, если мы не будем знать, как на нее взобраться?

Вопросы от будущих студентов так и сыпались на преподавателя. Я же взяла Шера за лапку и молча повела его к выходу.

– Прости, зря я решила на эти курсы записаться. Еще и тебя потащила, – сказала я Шершусу, когда мы выбрались на улицу.

Представить не могу, каково это, когда тебя постоянно обзывают животным и выгоняют отовсюду. Мне стало так неловко, словно это я только что обозвала Шера животным.

– Не переживай, я привык. Да и кое-какие положительные моменты у случившегося тоже есть, – мягко сказал он.

– И какие же? – удивилась я.

– Теперь ты точно не пойдешь изучать верховую езду в теории и не будешь сдавать экзамен по уходу за животными в виде тестов, когда надо будет угадать, чье копыто и чье крыло на картинке.

– Вот бы ему показать крыло Вовчика и предложить определить, чье оно, – я живо представила, какпреподаватель пытается понять, что за странный гибрид перед ним.

Мы засмеялись, и напряжение, возникшее между нами, мгновенно улетучилось.

– Какие курсы вы выбрали для пробного занятия? – заметив нас, спросил тот самый утонченный мужчина, что рассказывал о прелестях дополнительного образования с крыльца учебного заведения всего час назад.

– Знаете, мне хочется больше узнать об артефактах. Боюсь, что остальные предметы показались мне не такими живыми и интерактивными, – сказала я.

– Интер… эээ… кажется, я вас понял, – сказал мужчина и сделал пометку в бумагах, – давайте дождемся остальных, чтобы распределить вас всех по группам.

На занятия по основам артефакторики собралось человек двадцать. Едва ли остальные преподаватели могли похвастаться такой большой группой. Ну разве что на курс начинающих попаданок собралось больше желающих.

– Меня зовут профессор Кирж, – сказала юная нимфа, которая, наверное, по недоразумению занимала место преподавателя.

Девушка прошествовала к кафедре и элегантно взошла на пару ступенек вверх, чтобы всем было ее хорошо видно.

– На моем курсе будет совсем немного теории и очень много практики. Вы не станете писать ненужных тестов и записывать длинные нудные лекции.

Кто-то за спиной облегченно выдохнул. Видимо, тоже посещал класс по обращению с животными.

– На пробном уроке я покажу то, что умею сама и чему можно научиться, если изучать артефакты в течение нескольких лет. Я не обещаю, что вы все это сможете делать после завершения курса. Но навыки свои вы точно повысите, а, возможно, кто-то захочет изучать эту дисциплину дальше. Буду рада стать вашим проводником в этой науке.

Сидеть предполагалось на разномастных креслах, стульях, лавках и даже подушках. Мы с Шером пристроились на такое широкое кресло, что там и два взрослых человека спокойно поместились бы. Поэтому сидели практически на пионерском расстоянии, чтобы случайно не коснуться друг друга. Почему-то в последнее время это вызывало странное чувство неловкости.

– Артефакты бывают двух типов, – вещала профессор с трибуны, – одни выполняют какое-то действие: лечат, убирают дом, даруют молодость и красоту, перемещают предметы в пространстве, а другие – увеличивают магическую силу первых.

Преподаватель продемонстрировала артефакты, разложенные настоле. Они хоть и отличались друг от друга, и не было среди них двух одинаковых, но были общие черты в их форме, цветовой гамме или прозрачности. Профессор Кирж разложила кристаллы в кучки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь