Онлайн книга «Моя свекровь и другие чудовища»
|
Глава 8 Домой мы собрались уходить настолько быстро, насколько это было прилично в нашей ситуации. Вовчик вприпрыжку добрался до того места, где Шер с Лилианой прятали артефакт, и сунул его себе в карман. Раньше он проявлял такое рвение лишь в погоне за съестным, а тут выказал интерес к чему-то другому. Возможно, впервые в жизни. Кажется, Элеонора Капитоновна тоже заметила перемену в поведении сыночка. Когда мы оказались дома, то Шер с Лилианой первым делом отправились перекусить, так как день для их маленьких лапок выдался довольно утомительным. А свекровь решила провести военный совет и обсудить дальнейшую стратегию. Муженек не расставался с артефактом и дома, и с огромным сожалением дал его рассмотреть матери. Я даже не стала просить подержать такое сокровище. Вон какие взгляды ревностные кидает. Того и гляди зашипит “Моя прееееелесссть”, а мне потом в Мордор тащиться. Нет уж, я лучше домой! – Второе испытание считаем пройденным? – уточнила я у свекрови. – Да, вполне, – милостиво кивнула она. – Значит, осталось победить врага, и когда завершится год, наш брак будет считаться расторгнутым, а я смогу вернуться домой? – Как это расторгнутым? – отвлекся от артефакта Вовчик. – Готовишь вкусно, не бубнишь про подвиги, с подружками на отборы к принцам не бегаешь, рыцарей дома не привечаешь, с мамой дружишь. Я так не согласен! Мы с Элеонорой Капитоновой с удивлением посмотрели на него. Продолжать наши отношения дольше, чем было оговорено в контракте, ни одна из нас не желала. – Что значит, не согласен?! – свекровь строго повела бровью. – Она что, уже соблазнила тебя, мой мальчик?! Я задохнулась от возмущения. Да за кого она меня принимает? Я? С этим?! – Как вы могли подумать?! – защищалась я. – Мы же договорились! Да и вообще, меня дети не привлекают. – То есть ты считаешь, что мой сын недостаточно хорош для тебя! – взорвалась свекровь и перешла в активное наступление. Кажется, этот диалог пошел по тупиковой ветке и ни к чему хорошему нас не приведет. Свекровь выглядела разъяренной фурией. Ведь я посмела заявить, что ее сыночек меня не привлекает. Но больше всего меня поразила не реакция свекрови, а то, как преобразился муженек. Он встал между нами. Я удивленно вскинула на него взгляд. Муж словно стал вышеи шире в плечах, голова гордо вскинута, а взгляд глаз решительный и целеустремленный. Таким он мне нравился намного больше. Если бы я сегодня увидела его впервые, то не устояла бы! – Мама, мне кажется, тебе пора домой! А нам с женой надо отпраздновать победу, – решительно заявил Вовчик, – ну и обсудить планы на будущее. Вот это мужчина! Сколько уверенности и даже какой-то властности. Настоящий дракон! Свекровь удивленно хлопала глазами и не могла поверить в те перемены, что произошли с сыночком. Кажется, даже шляпка на ее голове выглядела немного озадаченной. – Что ж, дело молодое, – натянуто улыбнулась она, – поговорим позже. Элеонора Капитоновна встала и направилась к двери прямая, словно проглотила осиновый кол. На прощание она одарила нас улыбкой, которая не сулила ничего хорошего. Я встала, чтобы проводить свекровь и соблюсти хоть какую-то видимость приличий. К моему удивлению, Вовчик тоже пошел проводить мать, при этом взяв меня под руку. У выхода он и вовсе осмелел и приобнял меня. От внезапных прикосновений мурашки пробежали по спине. Я непроизвольно дернулась, но объятия стали еще крепче и, кажется, приятнее. |