Онлайн книга «Идеальная жена боевого мага»
|
Да, я поняла. Кивнув, я очень плавно, дабы не привлекать лишнего внимания, развернула лошадь. Подручные градоначальника тоже подсуетились — показалось, что попадаться на глаза Шакрэму не хотел никто. Всё. Мы уехали. Спокойно, благополучно, так ни с кем и не столкнувшись. Неприятности настигли лишь вечером, когда Грей Морвель вошёл в столовую, где я смиренно ожидала его к ужину, и сказал вместо приветствия: — Ариадна, а может тебя привязать к ножке кровати? — Мм-м? — не поняла я. А он выпалил: — Зачем ты поехала в город? Ведь пообещала, что едешь в замок! — И уже с рычанием: — Ар-риадна! Грусть заключалась в том, что поездка прошла хорошо, а значит и поводов для рычания не имелось. Я была невиновна. Но прислуга, находившаяся в этот момент в столовой, сочувствовала именно Морвелю, а вовсе не мне. Глава 12 Грей вернулся один, без Рэйма и магов. Выяснилось, что в ближайшее время вся эта компания в замке не появится — маги, вместе с небольшим отрядом гвардейцев, разбили лагерь неподалёку от рудников. Морвель буркнул, что тоже хотел остаться «в поле», но бросать меня без присмотра слишком рискованно, мало ли что придумаю. Я на это фыркнула и, не выдержав, показала бывшему сокурснику язык. Кто бы что ни говорил, а девушка я разумная! И не виновата, что какие-то живодёры держали в городе монстров. Спрашивать нужно с мордоворота-Бони, а не с меня. Но не важно. Я махнула рукой на ворчание мужа и, после первой перемены блюд, спросила про документацию из школы. — Так всё сгорело, Ари, — прозвучало неутешительное. — Как «всё»? Даже списки педагогов? Списки были. Наместнику присылали дубликаты, поэтому что-то, вероятнее всего, сохранилось. Вот только… — Они уехали, Ари. Если не ошибаюсь, то практически все. Пауза и продолжение: — Ну а смысл? Какой смысл магам жить в Нортейме, под гнётом моего неуважаемого дяди, как на бочке с алхимическими реагентами? Я загрустила. — Перепись детей с магическими способностями тоже не проводилась? — Увы. — Развёл руками Грей. Я нахмурилась. Но проблема была всё же решаемой. Решаемо всё, если подойти с умом. Факт присутствия в городе нелюбимого родственника секретом для Грея тоже не являлся, герцогу уже доложили. Видимо поэтому настроение Морвеля портилось всё больше. А в конце ужина случился апофеоз. Слуга принёс письмо, ознакомившись с которым Грей заявил: — Дядя просит аудиенции. Хочет встретиться завтра утром. Неприятно, но статус герцога — это не только веселье. — И? — подтолкнула я. — Да пусть идёт гартху под хвост! — неожиданно вспылил «муж». Он скомкал и отбросил письмо, а я сочувственно вздохнула. Выждала несколько минут, а потом сказала: — Бегать от Шакрэма бессмысленно. — Я не бегаю, Ари, — голос Грея прозвучал жёстко. — Я объективно занят. Шакрэм хочет аудиенцию? Пусть, как и все прочие, ждёт официальный приём! Там и поговорим. Кстати, да. Про приём и празднования я не забыла, но пора уже что-то в этом направлении сделать. Вот только… — Грей, я всё понимаю, но в руках твоего дяди львиная доля всего производства. А худой мир лучше добройвойны. Муж посмотрел хмуро. Миг, и он начал возражать — доводы были разумными, я кивала. Но разумность не отменяла противного «надо». Вот я и сказала в конце его тирады: — Надо встретиться. Грей раздражённо прикрыл глаза. |