Книга Муза для ректора, или Рабыня из Ауры, страница 48 – Наталья ДеСави

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Муза для ректора, или Рабыня из Ауры»

📃 Cтраница 48

Глава 24

Проснулась я в середине ночи. За окном было темно, камин догорел и лишь похрустывал угольками. Я укуталась в одеяло и подошла к окну. На стенах замка горели факелы, но большинство окон были темны. Лишь в комнатах прислуги изредка попадались отблески зажженных свечей. От окна сильно дуло, и я поежилась от ночного холода. Интересно, как там Дарринг? Что смогли сделать гномы-лекари, насколько сильно он пострадал?

Я подошла к двери и осторожно выглянула в коридор. Там было темно, лишь вдалеке горел одинокий факел у комнаты Дарринга, ведь врачи должны были быть у его кровати всю ночь. Я покрепче завернулась в одеяло и на цыпочках прокралась по коридору. Прислонившись к двери, я прислушалась. Было тихо. Медленно приоткрыла дверь и заглянула в щелку.

Большая кровать стояла в середине комнаты, завешенная с одной стороны прозрачным балдахином. Я протиснулась внутрь и осторожно прикрыла за собой дверь. Подойдя к открытой стороне кровати, заглянула внутрь. Дарринг лежал на боку, спиной ко мне. Дыхание было ровное, моего присутствия он не заметил. Видимо, Зира и ему дала усыпляющий чай. Вся спина его была в ссадинах и синяках. Огромные красные и фиолетовые разводы вздулись и расползлись. Раны были аккуратно зашиты и спина напоминала бабушкин ковер из лоскутков, где красные, желтые, фиолетовые части перемежались многочисленными швами.

Такого я никогда не видела, поэтому от испуга зажала себе рот рукой. Даже в боевиках по этическим причинам не показывали, не то, чтобы вживую где-то лицезреть. А сейчас передо мной лежал мужчина, ценой своей жизни (хотя бы своего здоровья) пытавшийся защитить меня. Такого точно никто не делал, даже Лешка. Про все мои неприятности от говорил «сама нарвалась» и предлагал решить их самостоятельно.

В голове мелькнула мысль, что, если у меня получалось исправить шрамы на его лице, может быть у меня получится помочь и здесь? Я не знала как это делается, поэтому сильно сжала кулаки и закрыла глаза. Пыталась представить как гематомы рассасываются, кожа становится здоровой. Приоткрыла один глаз, посмотреть, что у меня получается. Ничего.  Я опустила руки. Как-то не так это работает.

В этот момент открылась дверь, и на пороге появилась Зира с кучей банок и склянок в руках.

– Что вы здесь делаете? – вопросительно посмотрела она на меня.

Хороший вопрос. Если бы я знала, я хотя бы себе ответила, не то, что Зире.

Поняв мое молчание как-то по-своему, она поставила баночки на столик, взяла меня за руку и потянула в коридор.

– Я же говорила, что вам нельзя к господину. Муза не должна быть рядом. Никак не должна. Опасно.

Она вытолкала меня в коридор, довела до моей комнаты и уложила в постель.

– Госпожа должна лежать! – строго сказала она. – Принести госпоже чай?

– Не нужно, Зира. Я не буду больше никуда ходить, – примирительно сказала я.

Он вышла и поплотнее закрыла за собой дверь. Мне оставалось только ждать утра.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Глава 25

Утро не заставило долго ждать. Хоть ночь выдалась тревожной, я проснулась рано. Солнце заглядывало в окна, пытаясь  найти тех, кто не спит. Замок не был спокоен. По коридорам ходили слуги, громко разговаривали, гремели посудой и чавкали половыми тряпками. Пока Дарринг был на ногах, такого никто не мог себе позволить. Но как только болезнь свалила хозяина в кровать, слуги расслабились, почувствовали себя полноправными хозяевами замка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь