Онлайн книга «Семь безликих святых»
|
Роз не хотелось ему говорить. И, конечно же, не хотелось спрашивать. – Это неважно. – Роз, – настаивал он. – Я правда не… – Прошу тебя. – Лежавшие на столе руки Дева сжались в кулаки. Насим аккуратно раскрыла одну его ладонь и переплела их пальцы. Дев, придя в себя, добавил: – Что бы это ни было, я справлюсь. Мне нужно знать, кто ее убил. В воздухе повисла тишина; Роз оценивающе изучала его до тех пор, пока не убедилась, что он говорит правду. – Черные линии на коже, – наконец сказала она. – Глаза заменены черными шарами. Насим, содрогнувшись, шумно втянула воздух. Дев, напротив, коротко кивнул. Улыбнулся. – Все так и есть. – Его лицо озарилось чем-то похожим на надежду. – Во всяком случае, линии. В ее глаза… В ее глаза я не смотрел. – Казалось, он не выглядел взволнованным мыслями о теле его мертвой сестры. Нет, он был счастлив. Потому что это была зацепка, а даже самая ужасная зацепка лучше, чем совсем никакой. Роз прекрасно понимала его. – Бессмыслица какая-то, – проговорила Насим, как только пришла в себя. Затем со скрежетом отодвинула стул и, перегнувшись через стол, пригвоздила Роз взглядом. – Если смерти связаны, то что общего может быть между жертвами? А если они выбраны случайно, то зачем убивать кого-то в Палаццо? Это ведь наиболее заметноеместо для совершения преступления. – Я и сама не понимаю, – призналась Роз. – Поэтому мне нужно раздобыть больше информации. Их разговор прервался, когда в центр зала неторопливо вышла Пьера с ярко горящими глазами и решительно стиснутыми челюстями. Сейчас она мало походила на ту женщину, которую Роз видела вчера вечером возле таверны. Это была одна из черт, которая больше всего восхищала ее в Пьере: она не боялась своих чувств, но при этом не позволяла им брать над собой верх. – Я знаю, что мы только недавно собирались здесь, поэтому буду краткой, – проговорила Пьера резче обычного. Сжав губы в тонкую линию, она обвела зал взглядом. – Офицеры стражи до сих пор опрашивают людей по поводу мятежа, но меня это не беспокоит. Мало кто располагает важными сведениями о нас, к тому же в наших рядах, я уверена, нет глупцов, способных проговориться в случае задержания. «Если все так, – размышляла Роз, – то почему Пьера выглядит такой недовольной?» Этот вопрос явно читался на ее лице. Роз выгнула бровь, когда Пьера перехватила ее взгляд. – Мы направили в Палаццо наш очередной список требований, – продолжила Пьера, – с обещанием непременно устроить… неприятности, если они и дальше будут игнорировать нас. Наша просьба неизменна: как минимум место в правлении для представителя заурядных. Но главная причина, почему я созвала это собрание, заключается в другом: сегодня вечером мне стало известно, что на север будет отправлен еще один отряд солдат. Даже больше, чем в прошлый раз. И должно это случиться к концу недели. В таверне воцарилась гробовая тишина. Затем кто-то судорожно вздохнул. В центре зала повис невысказанный всеобщий страх: скоро их ряды поредеют. Некоторые из присутствующих сегодня наверняка будут призваны. А если не они, то члены их семей или друзья. Узнать можно будет, только когда в ящик опустят письмо. Роз испытывала тот же страх, но не за себя. Она была последовательницей. Даже не будь она ею, все равно являлась дочерью дезертира. Ей никогда не будет оказана честь сражаться за свою страну. |