Книга Леди любят артефакты, страница 81 – Яра Горина, Алёна Соловьёва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Леди любят артефакты»

📃 Cтраница 81

Я удивилась: леди Инграм меньше всего похожа на хозяйку, что самазаготавливает травы. Да и наряд на ней был не совсем подходящий, хотя, стоило признать, черная амазонка с золотыми пуговицами, очень ей шла.

— А где ваша корзинка? — в голове крутилось множество вопросов, но вырвался почему-то этот.

— Там, в кустах, — леди Инграм неопределенно махнула в сторону зарослей, и, игнорируя мою руку, поднялась, опираясь на ствол. — Мне так неловко. Стоило сразу поприветствовать вас, но тогда пришлось бы прервать урок, а вы обе были так увлечены.

— Вы подглядывали?! — изумилась Бетти.

— Нет! Как ты могла такое подумать?! — Мелани изобразила возмущение, уперев руки в бока. — Леди не подглядывают. Они наблюдают.

— Это одно и то же.

— А вот и нет!

— А вот и да!

Между леди Инграм и моей воспитанницей разыгрывалась забавная сценка. Похоже, дерзкое поведение Бетти лишь веселило Мелани. Впрочем, зная характер соседки, это не особенно удивляло.

Я вспомнила слова леди Инграм о скверном характере Беатрис, но, судя по всему, говорила она это не всерьёз. Дружеский тон, даже в препирательствах, явно свидетельствует, что эти двое неплохо ладят.

— И как давно вы за нами… наблюдаете, Мелани? — сухо осведомилась я.

В отличие от этих двоих мне совсем не было весело.

— Достаточно, чтобы понять, какой талантливый вы учитель, Китти.

Она изобразила поклон. Из тех, которыми приветствую наставниц в  пансионах.

— А я? — Бетти дернула мою собеседницу за рукав.

— А вы, юная леди, превосходная ученица. Отец наверняка дымится от гордости…

Упоминание сэра Блэквуда заставило Бетти скиснуть.

— Сэр Блэквуд не знает, чем мы тут занимаемся, — объяснила я. — Это… сюрприз.

— Вы же не расскажите, что видели нас? — спросила Бетти.

— Даю слово, — леди Инграм театрально положила руку на сердце.

С каждым мгновением вся эта ситуация нравилась мне меньше и меньше. Как себя вести? Попытаться объяснить леди Инграм, что Бетти не видит других способов впечатлить отца, кроме как устроить тайные занятия по стихийной магии? Нет, это лишь все ухудшит. Вдруг она решит, что я пытаюсь через ребенка реализовать свои амбиции? Мне не хотелось, чтобы Мелани думала обо мне подобным образом.

Оставалось надеяться на ее добрую волю.  Мы же не станем хранить тайну вечно? Стоитдевочке немного поднатореть в покорении стихии, и можно будет демонстрировать ее успехи лорду.

Тем временем, леди Инграм вытащила из кармана часы.

— Думаю, вам стоит поспешить, чтобы успеть к чаю, — как ни в чем не бывало, сказала она. — Разумеется, если вы не собираетесь привлекать к себе внимание. Было бы жаль испортить такой… сюрприз.

Она подмигнула мне.

— Вы правы. Бетти, собирайся.

Леди Инграм отвернулась, дав нам с Бетти переодеться. Я думала, что девочке понадобиться помощь, но она, покачав головой, нырнула в кусты. И справилась быстрее меня. Я только успела стянуть камзол и накинуть платье, как Бетти уже пихала сапожки в сумку.

По крайней мере, стоит порадоваться тому, что она спросила разрешение, прежде чем поскакать в сторону парка. Я не стала ее задерживать. Бетти явно ориентируется там получше меня.

— Кстати, о сюрпризах, — сказала леди Инграм, когда я вышла из своего укрытия полностью одетой. — Генри их ненавидит! Просто предупреждаю. Ведь мы подруги.

— О, я могу все объяснить. Но для этого потребуется время…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь