Онлайн книга «Леди любят артефакты 3»
|
— А это не больно? — наконец выдала она. — Скорее, непривычно. Но только первые дни. А потом даже чувствоваться не должно. Можно есть, не снимая, и спать. Я консультировалась с лордом Дрессингом: артефакт абсолютно безопасен. — Вот это, — девушка поскребла кончиком ногтя тускло поблескивающее вкрапление на пластинке, — серебро что ли? — Да. — Прямо настоящее? — Самое что ни на есть. А это вот — кобальт. И он гораздо дороже. — Получается, не просто артефакт, а почти украшение. — Благодарю, я старалась, чтобы все выглядело аккуратно. Похоже, наличие драгоценных металлов сыграло решающую роль. Пайпер внимательно выслушала, как правильно ухаживать за артефактом и даже согласилась примерить пластинку. Кажется, не дышали мы обе, когда я, наконец, активировала руны. Мгновение, и конструкция подстроилась под челюсть, и серебряные проволочки оплели крупные кривые зубы. Я выдохнула. Чары сработали, и пластинка села идеально. Половина дела была сделана. Оставалось только с какой-то периодичностью проверять артефакт, чтобы все работало правильно. Сейчас я не сомневалась: у меня все получилось. Со временем прикус улучшится, а с ним и улыбка. Она станет тем украшением, которое худенькая миловидная Пайпер заслуживает. Попрощавшись с горничной, я вернулась в свою комнату. У меня оставалось не так много времени, чтобы переодеться и привести себя в порядок, ведь сегоднямы поедем на большую охоту. Приверженность бринвилльской знати к ярким краскам даже на таком событии, как охота, не могла не удивлять. Что бы ни происходило, но чем ближе мы подъезжали к месту сбора, тем пестрее была толпа. На фоне разодетых в пух и прах гостей густой лес темнел особенно контрастно. Непролазная чаща призывала путников трелями вьюрков и соек, а осенняя свежесть холодила руки и ощущалась в клубочках пара, стоило лишь открыть рот. Дамы собрались на охоту, как на бал. Прогуливаясь между шатрами в элегантных шляпках, украшенных бусинами и перьями, они напоминали диковинных птиц. К счастью, для большинства из них это будет просто очередной пикник на свежем воздухе. Будь я в таком наряде, ни за что не вошла бы в лес. Не хватало еще, чтобы кто-нибудь из мужчин ненароком открыл огонь, приняв за ценный трофей. Наша небольшая компания сильно выделялась на этом фоне. Лорд Блэквуд явно был настроен взять главный приз Большой осенней охоты, а потому одежда его была самой что ни на есть подходящей к случаю. Глядя же на бургомистра в горчичного цвета ботфортах, подчеркивающих полные ляжки, я справедливо полагала, что для всех остальных это мероприятие совсем не про выслеживание дичи. Скорее, просто очередной повод собраться вместе, повеселиться и вволю посплетничать. Единственной из Блэквудов, кто не пренебрег бринвилльской модой, оказалась Беатрис. На теплом ярко-красном манто с капюшоном настояла Нэнси, а вот медный пояс со вставками из разноцветных камней девочка выбрала самостоятельно. Он был не слишком удобным, и пришлось даже отцепить несколько звеньев-бляшек, чтобы это великолепие хоть как-то удерживалось на тоненькой фигурке девочки при ходьбе. Однако никто так и не решился настоять, чтобы она избавилась от этой детали. Все-таки первый самостоятельно сделанный артефакт моей воспитанницы, которым мы обе ужасно гордились. И пусть чары тепла в нем едва работали, но не продемонстрировать свой первый успех Бетти никак не могла. |