Онлайн книга «Рабыня»
|
— Кажется, моей старшей дочери повезло. Ей достанется самый прекрасный темный эльф, которого я встречала в своей жизни, — сверкая обворожительной улыбкой, леди Никирим спустилась со ступеней, и сердечно обняла, оторопевшего от такого приёма, Рангара. Ответить на любезность Рангар так и не успел, потому что дроу, до этого стоя в сторонке и созерцая красоты фонтана, как только узрел, как прекрасна правительница Алгара, тут же оттеснил друга и принялся целовать леди руки. Хамир хлопнул друга по плечу и тихо, так, чтобы было слышно только ему, сказал: — Если ты сейчас не оттащишь Дарта от леди, то до свадьбы он не доживёт. Рангар тут же метнул взгляд в сторону, и увидел, как лорд Ранимир стоит, мрачно вперив взгляд в наглого дроу, который с маниакальной настойчивостью пытался очаровать его жену, совершенно не обращая внимания на ревнивые взгляды её мужа. — Эм, кхм… прокашлявшись, чтобы не расхохотаться, темный эльф с сочувствием взглянул на друга и, не раздумывая, оттащил его от жены лорда. Хотя, дроу он мог понять с легкостью. Леди Никирим действительно была прекрасна. Невысокая, изящная и тоненькая, словно веточка гибкой лозы. С густыми черными волосами, убранными в две толстых косы и перевитых тонкой золотой цепочкой с рубинами. Золотой обод на лбу так же венчал небольшой рубин в форме капли, от которого свисала на высокий лоб изящная подвеска из золота. Платье, цвета красного вина из тонкого бархата, плотно охватывало узкую талию и руки до локтей, а широкие и длинные рукава, оставляли на обозрение лишь маленькие кисти. Черные соболиные брови и яркие зеленые глаза вкупе с белоснежной кожей и губами цвета кораллов, наверняка заставляли сердца мужчин биться быстрее. Естественно лорд ревнует, его жена настоящий бриллиант. Рангар надеялся, что дочь так же прекрасна — как и мать. А судя по характеру, его теща настоящий ангел, если дочь так же мила, то он будет вполне доволен. — Благодарю вас за радушное приветствие, леди Никирим, лорд Ранимир. Позвольте теперь представить вам своих друзей. И Рангар быстро представил всех, кто был в свадебной процессии, исключая лишьрабов. В честь темных, предполагался предсвадебный пир, и всех проводили в отведенные им комнаты замка. Ему все больше нравилась леди Никирим. Комнаты, что она приготовила для него были просторными и состояли из нескольких спален, и большой гостиной с камином. Заботливо сложенные дрова тут же вспыхнули ярким пламенем, как только принц щелкнул пальцами. Через четверть часа, выйдя из огромной купальни, чистый и благоухающий Рангар наткнулся на своих друзей. Уверенно расположившись в его покоях, вампир и дроу чувствовали себя весьма удобно, не спеша потягивая вино из дорогих золотых кубков. При этом, дроу развалился на его кресле, щуря от удовольствия свои желтовато-янтарные глаза. А Хамир стоял, прислонившись к стене, и смотрел в узкое зарешеченное. Не поворачивая головы, вампир произнёс: — Собирайся быстрее, это все-таки пир в честь твоего знакомства с невестой. Да, кстати, Дарт видел её. Рангар чуть приостановился, и застегнул на бедрах перевязь и ножны. А еще через несколько минут, перед ними стоял, образцовый темный. — Дарт, что ты скажешь о моей невесте? — любопытство победило, и Рангар услышал легкий хмык. |