Онлайн книга «Год левиафана»
|
«Ничего я уже не понимаю, – мысленно простонала Хильди. –Ни-чего». – Скоро срок нового платежа за комнату. Я бы не стала вас беспокоить, но мне нужно содержать этот дом. У западной стены снова отошла штукатурка. Мартин с четвёртого этажа постоянно жалуется на сквозняки и грозится съехать. А где я сейчас другого жильца найду? Ты ведь слышала, в центре открылся новый постоялый двор… Об этом Хильди не знала, да и сей факт её мало волновал. Она снова углубилась в свои мысли, а житейские стенания сканды Близзард звучали монотонным фоном. Хильди вернулась в свою комнатушку, забралась с ногами на стул и вздыхала, вздыхала… Как-то раз ей снились апельсины. Ароматные, невероятно сочные. Она сжимала в руке один, уже предвкушая на языке цитрусовую кислинку. Но вдруг проснулась – ладонь была пуста, рот полон слюны, а душу кололо острое сожаление. Вот так и теперь… Словно что-то отобрали – нечто очень важное. На радостные улыбки Дэкстера Хильди отвечала хмурым, задумчивым взглядом, раз за разом задавала вопросы. И раз за разом получала одни и те же ответы – совсем не те, которые хотела слышать. Под вечер Дэкс не выдержал гнетущей атмосферы, наполняющей комнату: – А пойдём-ка прогуляемся, маленькая. Погода сегодня отличная, а ты всё киснешь и киснешь. У нас же есть повод – отметим улучшение в твоём самочувствии. Купим по кружке медового эля и перчёных колбасок! – Не стоит… – Хильди чувствовала себя абсолютно потерянной. – Да брось! – Дэкс обнял её за плечи. – А хочешь мятных пряников? – Нет. – А я думаю – да. Небрежно отмахнувшись от возражений, Дэкстер накинул на неё плащ. – Это не мой… – Знаю. Твой утонул, – легко отмахнулся он. – Я купил новый. – Но… Дэкс, откуда деньги? Плащ, пряники, целитель… – Не забивай голову, маленькая. Идём. Он схватил Хильди за руку и утянул вниз по скрипучим ступеням особняка. На крыльце она замерла, вдохнула полной грудью морозный воздух. Приятно. Но тяжёлые думы никуда не делись, не отпускали, давили, перемалывали сознание. Хильди невольно посмотрела вдаль: где-то там за чередой особняков и извилистых улиц, за коварным озером Мутт, за укрытым сугробами полем стоял замок ла Фрайн, о котором горожане слагали жуткие легенды. Хильди пошатнулась, но тут же была подхвачена Дэкстером. – Ты как? – обеспокоенно спросил он. – Скверно. – Будет лучше, поверь. Верить не было сил. Улицы казались слишком шумными,люди – суетливыми, а пряник – приторно сладким. Она украдкой выкинула его в сугроб. Когда Дэкстер завёл разговор о своей работе, Хильди явственно представила его довольное лицо, игральные кости в руках и вышагивающую рядом фривольную девицу. «Я же это видела, да?» Когда он принялся нахваливать острые колбаски, что купил для них в закусочной на нижней улице, она сморщила нос и отвернулась, стараясь не вдыхать резковатый запах подгоревшего жира. В мыслях возник полупрозрачный призрак с блюдом изысканной нарезки вяленого мяса, буженины и разносолами в его призрачных руках. «Земляной элементаль, кажется. Шип? Шум? Как же? Я ведь знала. Или нет? Высшие элементали только в книжках. Руны священные, да что со мной?» Неспешная прогулка вывела Хильди и Дэкса к озеру Мутт. Люди вокруг видели лишь ледяную гладь, а Хильди мерещилась магическая сфера, которую обволакивала толща воды. А внутри он. Левиафан. Гибкое, мощное тело, излучающее силу. Чешуйки, отливающие всеми оттенками бирюзы. Шипастый гребень, тянущийся до самого кончика хвоста. |