Книга Как приручить принцессу, страница 133 – Хельга Блум

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Как приручить принцессу»

📃 Cтраница 133

Женщина отрывисто кивнула, смаргивая предательскую влагу. Дрогнула слезинка на кончике светлых ресниц и Лестерида тут же торопливо уничтожила свидетельство своей слабости, стерев ее ребром ладони.

— Вот только… — я замялась. — Есть вероятность, что дома меня поджидает король Дроздобород. У нас с ним нечто вроде конфликта. Небольшое недопонимание, — «основанное на том, что он считает, будто может заявлять на меня свои права, а я уверена, что не желаю иметь с ним ничего общего», — мысленно закончила я.

— Король? Какого лестеруса ты ему сдалась, девочка?

— Как я уже говорила, это просто небольшое недопонимание. Такое порой случается, — не то чтобы это было ее дело. Должна быть в женщине какая-то загадка. Моя загадка то, как я сумела довести свои отношения с королем до той точки, где он может подстерегать меня дома.

Лестерида устало потерла лоб и тяжело вздохнула.

— Знаешь, это немного не то, на что я рассчитывала. Дом был пуст, когда я приходила, может, он просто ушел.

— Вполне вероятно. Он же такой отходчивый человек, легко оставляющий обиды позади, — возможно, с сарказмом я чуть перегнула, но что поделать: говорить то, что думаешь это так приятно. К подобному можно пристраститься. Наверное, лучшая часть моей новой жизни.

— Если бы я знала, что нас может поджидать засада, попросила бы твоего друга остаться, — она рассеянно крутила в руках медную ложку. — Ладно. Разберемся на месте. Мне нужен мой муж и даже король не остановит меня.

Она бросила ложку на стол и та со звоном подпрыгнула. Лестерида поднялась, поправила светлые волосы, покрутила на пальце кольцо и кивнула на дверь.

— Пойдем, Эйлин. Чем быстрее найдем ключ, тем быстрее я смогу забрать детей у моей сестры, пока та их окончательно не избаловала.

Обратный путь мне показался куда короче. Привычные к нагрузкам ноги несли меня вперед, а волнение за Лаэрта заставляло ускорять шаг. Хотелось почитать дурацкий роман про призраков в жутком замке, съесть огромное пирожное и покачаться на качелях вроде тех, что ставят в саду семьи среднего класса. Аристократия от подобных малых архитектурных форм отказалась еще лет пять, а то и семь назад, и я, признаться, скучаю по мерному покачиванию. Что поделать, мода безжалостна и лучшие архитекторы континента записали садовые качели в список самых безвкусных предметов, так что качели были упразднены немедленно. Зато нелепая фарфоровая лошадь, подарок отца, стояла в моей бывшей комнате как ни в чем не бывало. Окажись я сейчас в той ситуации, послала бы всех главных архитекторов континента к лестерусу и оставила бы качели. И почему я никогда не поступала так? Чего боялась? Оказаться не такой уж совершенной принцессой и разочаровать всех, кого знаю? Это и так произошло. Стоило чуть взбунтоваться и меня выбросили на обочину жизни.

Лестерида вела нас через лес, безошибочно определяя направление по одним ей известным признакам. Может, слушала голоса животных, может, просто хорошо знала местность. Она не останавливалась ни на секунду, лишь время от времени раздраженно фыркала.

— Мы были рады услышать, что Лаэрт наконец вернулся, — нарушила она тишину спустя некоторое время. — И рады, что он женился, хотя, насколько я вижу, ваш брак несколько нетрадиционный.

— Да, мы…

— Нет-нет, девочка, — решительно перебила она, резко сворачивая с тропинки в сторону кустов. — Ты ни в коем случае не должна мне что-либо объяснять. Я всего лишь сумасшедшая подруга твоего мужа. Когда все это закончится, если захочешь, расскажешь мне все за чашкой горячего шоколада с виски. Почти пришли. Цветок точнодолжен быть где-то в доме.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь