Онлайн книга «Секретная невеста»
|
Она переводит взгляд на Акшая. — Он согласился сделать заявление, в котором признает, что лгал обо всем, что сказал. И он больше никогда не свяжется с тобой. Я киваю, оглядывая человека, который участвовал в моем появлении на свет, но так и не стал мне отцом. Он опустил голову, выглядя сломленным и избитым — наверное, так же выглядела мама, когда отец ее спас. Сейчас, как никогда, я благодарна, что она нашла его. Я даже не могу представить, кем бы она стала, если бы ей пришлось остаться с этим человеком. Кем бы тогда стала я? Сайлас начинает мерить шагами комнату, проводя рукой по волосам, осмысливая все, что сказала Сиерра. — Я понимаю, почему ты это сделала, но что я тебе говорил, Сиерра? — наконец говорит он. — Я же просил держать меня в курсе, когда ты собираешься провернуть что-то чертовски безумное, разве нет? Ты хоть представляешь, как я переживал? Ты знаешь, как волновалась Аланна? — спрашивает он, имея в виду свою жену. — Не говоря уже о Лексингтоне. Я давно не видел его в таком состоянии. Ксавьер делает шаг вперед, заслоняя собой Сиерру, его взгляд становится опасным. — Мы здесь всего ничего. Сколько прошло, тринадцать часов с тех пор, как мы спустились сюда? С чего бы моей жене докладывать тебе, если она просто ушла со мной на несколько часов? Сиерра качает головой. — Ксав, — мягко говорит она. Она кладет руку ему на предплечье, их взгляды встречаются. — Не надо, — шепчет она. — Я облажалась… ты не понимаешь. Сайлас снова проводит рукой по волосам и отворачивается. — Мне нужно позвонить жене, а потом сообщить твоей бабушке, что ты в порядке. Когда я вернусь, будьте готовы уезжать.Я понимаю, зачем ты это сделала, и даже поддерживаю, но в следующий раз просто дай мне знать заранее, ладно? Сиерра кивает, а мэр Кингстон бросает на меня понимающий взгляд, видимо, теперь и сам лучше разобравшись в ситуации. — По дороге домой подбрось меня, — говорит он Сайласу. — Уже поздно, а наши водители увезли машины обратно в особняк. Не хотелось бы их сейчас будить. Ты можешь и ехать, и звонить одновременно. А Ксавьер пока разберется с этим. Сайлас раздраженно вздыхает и выходит вместе с мэром Кингстоном на поиски связи. Мы зашли так глубоко, что сигнала здесь нет совсем — вероятно, именно так Лекс потерял тот маячок, который использовал, чтобы отслеживать Сиерру. — Пойдем, — говорит Сиерра, хватая меня за руку. — Зак только что выбил для нас лишних тридцать минут. Самое время для извинений. Сначала его, а потом мы вернемся домой, чтобы я смогла извиниться перед своими братьями лично. Глава 57 Лекс Мой желудок сжимается, когда я нахожу одну из своих машин, припаркованной перед тем самым заброшенным складом, который команда охраны уже проверяла несколько часов назад. Именно здесь в последний раз был сигнал с телефона Сиерры, но я никогда не говорил об этом Райе. Так откуда она узнала? Я надеялся, что ошибаюсь, когда меня разбудили тревожные уведомления о том, что моя жена покинула дом. Я пытался верить ей, был уверен, что она направляется либо к родителям, либо к одной из девочек. Так какого черта она здесь? Почему она ускользнула, как только я заснул? Сердце бешено колотится, когда я пробираюсь через склад к тому самому месту, где исчезли сигналы и Сиерры, и Райи, держа заряженный пистолет в руках. Мои шаги эхом раздаются в пустом пространстве, пока я не замираю в углу, где в последний раз были активны их трекеры. |