Книга Повелитель Лжи, страница 68 – Даниэль Зеа Рэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Повелитель Лжи»

📃 Cтраница 68

– Я пойду! – вызвалась Обринь и уже хотела скакнуть в неизвестность, но король попридержал ее за плечо.

– Успеешь еще мужество проявить, – сказал он и шагнул в чернеющую дыру перед собой.

Как только могучая фигура Галлахера скрылась в неизвестности, его воины помчались за ним.

Обринь удивленно заморгала, наблюдая за такой слепой преданностью, и взглянула на висящие в воздухе камни-юни.

– Какие еще опасные штуки ты притянул сюда из мира богов? – спросила она, прищурившись.

– Задай этот вопрос Фейрану. Уверен, феец знает на него ответ.

Обринь отвернулась и вошла в туннель.

Гронидел схватилкамни-юни и поспешил за ней.

* * *

Группа путников, вошедшая в Сантияр через Западные городские ворота, привлекала внимание местных жителей не хуже циркачей, что зазывали прохожих на свои представления. В городе, где располагался огромный порт, инайцы и зальтийцы оказывались частыми гостями, однако их редко можно было увидеть в компании друг друга.

Узкие улицы Сантияра изгибались и вились одна вокруг другой, создавая циркулярный лабиринт, соединенный короткими проулками-перешейками. Перемещаясь из одного кольца в другое, потоки жителей и гостей отдельными ручейками перетекали сквозь город и могли довольно быстро оказаться у охраняемого порта, что был отделен от жилых построек широкой рыночной площадью.

Земли Ошони прославились своими хлопковыми полями, яркими пигментами и девами, что удаляли все волосы с тела. Шевелюры красных и рыжих цветов позволялось носить только мужчинам. И чем толще была гулька на затылке или коса за спиной, тем мужественнее считался ее обладатель. На какие только ухищрения не шли ошони, чтобы волос казалось больше! Самый простой способ – вплетали в них ленты из ткани. Самый сложный – использовали чужие натуральные пряди, которые подкрашивали в свой оттенок волос.

Грониделу ошони всегда казались диковинным народом. В то время как туремцы и инайцы походили друг на друга и цветом кожи, и нарядами, ошони как будто специально постарались выделиться и отринуть все, что могло бы породнить их с соседями.

Их мужчины носили широкие юбки-штаны из темного хлопка, что собирались в складки и подолами подметали пыльную брусчатку. Их женщины брили головы и предпочитали надевать узкие штаны под длинные подпоясанные рубахи или скромные платья, которые запахивали, словно халаты.

Главным украшением наряда этих женщин считались вышивки и рисунки, которые с тканей могли «перетекать» на кожу. Если учесть, что посторонние в женском наряде могли рассмотреть только кисти, шею и голову, именно на них прекрасные девы-ошони и дорисовывали красивое. У бедных жительниц рисунки наносились хной. У богатых – дорогими пигментами.

Оказавшись в окружении этих людей с косами длинных волос у мужчин и бритыми головами у женщин, Гронидел пожалел, что не был одет в наряд повелителя силы маны.

Как бы кто ни выглядел, каким бы ни был цвет его кожи или волос,наряд повелителя силы стирал все различия между народами и подсказывал, что его обладатель не принадлежит ни к одному из них. Вместо народа у повелителя силы маны был орден, которому он служил, и ни один из королей не был властен над ним.

До Ордериона.

И даже после того, как король Ордерион возглавил орден, он все равно не стал выше законов, по которым этот орден продолжил существовать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь