Книга Гиппогриф на Рождество, страница 31 – Зои Чант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гиппогриф на Рождество»

📃 Cтраница 31

— Вау, — сказал он совершенно искренне. Он видел мало веще прекраснее. — Это великолепно.

— Я никогда здесь не была раньше, — сказала Энни тихо. — Не умела кататься на коньках, как ты знаешь. Но теперь, когда я присмотрелась как следует, это место кажется мне прекрасным.

Бо повернулся к ней с улыбкой, и на сердце у него потеплело при виде того, как она наблюдает за фигуристами внизу.

— Пошли, — сказал он, открывая дверь машины. — Давай подберем тебе коньки.

* * *

— Хорошо, только не слишком быстро. Просто дай себе время привыкнуть к этому… и все. У тебя талант!

Бо лучезарно улыбнулся Энни, когда она сердито нахмурилась. Она неуверенно стояла на самом краю ледяного озера, раскинув руки и согнув колени, и была похожа на новорожденного жеребенка, который все еще привыкал к мысли, что у него есть собственные ноги.

— Мои лодыжки определенно не предназначены для этого, — сказала она, слегка покачиваясь и размахивая руками, чтобы сохранить равновесие.

— Все в порядке, обещаю, — сказал ей Бо. — Давай все делать постепенно. Первое, что тебе нужно сделать, это просто привыкнуть двигаться по льду. Не нужно спешить. Давай сначала попробуем маршировать. — он встал рядом с ней, приподнявлевое колено. — Подними одно колено, сделай маленький шаг. Затем подними другое колено. Не беспокойся.

Энни кивнула, сосредоточенно прикусив язык, пока они вместе шли вдоль берега озера, держась подальше от других фигуристов.

— Все не так уж и плохо, — сказала Энни через мгновение. Она посмотрела на середину озера, где более опытные фигуристы скользили, казалось бы, без усилий, с задумчивым выражением на лице. — Хотя пройдет некоторое время, пока я не почувствую, что получаю от этого удовольствие.

— Ты будешь удивлена, — сказал Бо. — Иногда люди привыкают к чему-то быстрее, чем ты думаешь.

Энни рассмеялась.

— Надеюсь! Хотя я никогда не была сильна в физических… физических… эй!

Несмотря на то, что Бо объяснил Энни обычное правило безопасности — хвататься за колени, если падаешь на лед, сейчас он с замиранием сердца наблюдал, как она взмахнула руками, прежде чем начать заваливаться назад.

«Наша пара! — закричал гиппогриф. — Наша пара в опасности!»

Не успел он подумать, как протянул руку и крепко обнял Энни за талию, подхватив ее прежде, чем она успела упасть. Бо притянул ее к своей груди, поддерживая, когда она правой рукой схватила его за локоть, левой прижалась к его груди, а ее голова опустилась ему на плечо…

Бо действовал исключительно инстинктивно… гиппогриф управлял его движениями, и ему не приходилось даже на мгновение задумываться о том, что делает. Конечно, он поймал бы ее, кем бы она ни была. Но стремление гиппогрифа защитить свою пару любой ценой — даже от относительно незначительного падения в ледяное озеро — полностью завладело его разумом.

Теперь, когда его человеческое сознание снова взяло верх, Бо, сглотнув, осознал, что он натворил.

Ощущение тела Энни, прижатой к нему, послало сквозь него разряд чистого электричества. Жар пронесся по нему, словно огненные струи по венам, заставляя каждую клеточку его тела гореть желанием…

Не в силах пошевелиться, Бо уставился на лицо Энни, отмечая ее раскрасневшиеся щеки, растрепанные светлые волосы, которые каскадом ниспадали из-под зимней шапки и обрамляли лицо, ее полные, слегка приоткрытые губы и широко раскрытые глаза, когда она смотрела на него снизу вверх.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь