Онлайн книга «Гиппогриф на Рождество»
|
— Я не смогу тебя отговорить, не так ли? — Нет, сэр, — ответил Бо. — Ну, ладно, — сказал мистер Джонстон. — Если ты действительно не хочешь брать мои деньги, то самое меньшее, что я могу сделать, это отдавать вам эту елку бесплатно. — Уверены? — спросила Энни. — Я не хотела бы брать его просто так… — Не просто так, после того, как вы помогли мне сегодня, — сказал мистер Джонстон. — Как я сказал, елка — это меньшее, что я могу предложить. Энни взглянула на Бо, что узнать его мысли по этому поводу. Он кивнул. — Ладно, идет, — сказала Энни, чувствуя странную легкость в теле. — Я действительно это ценю. — С превеликим удовольствием, — сказал мистер Джонстон, когда Бо отвернулся, чтобы взять топор и ножовку с того места, где он их оставил. Понаблюдав за ним с минуту, мистер Джонстон повернулся к Энни и сказал: — На самом деле, вы можете сделать для меня еще кое-что, мисс Шоу. Энни сглотнула. — Что именно? — Счастливо отпразднуйте Рождество, — сказал мистер Джонстон. Глава 6 «Она тоже это чувствует. Наша пара знает, кто она для нас. Она знает, что является нашей парой». Бо изо всех сил старался не качать головой, когда его гиппогриф нетерпеливо шуршал крыльями и топал задними лапами — его настойчивость заполнила все сознание. Он знал, что если не справится с этим, то не сможет помешать ему завладеть его разумом… или ртом… и выболтать правду Энни. «Возможно, это не так уж и плохо», — подумал он на мгновение, взглянув на нее, сидевшую на водительском сиденье своей машины, ее взгляд был сосредоточен на дороге, но быстро отбросил эту мысль. «Нет, это плохо. Я не могу знать, как она отреагирует. И если я не смогу завоевать ее сердце так, чтобы она не узнала, что я оборотень, а она моя пара, значит, я вообще ее не заслуживаю». У людей все иначе. Бо понимал, что не может просто так ворваться в ее жизнь, объявить, что он ее пара, и ожидать, что она поймет, что это значит — какая связь возникнет между ними. Как человек, Энни должна убедиться, что он ее достоин, прежде чем он расскажет, кто он такой… кем они являются друг для друга. И Бо намеревался ей показать. «Я докажу ей, на что способен, прежде чем скажу хоть слово о супружеской связи», — сказал он своему гиппогрифу. Он вовсе не был уверен, что существо поняло, что он имел в виду, судя по тому, как оно вскинуло голову и воинственно уставилось на него своими орлиными глазами, но Бо ничего не мог с этим поделать. Ему просто придется смириться с этим. Тем не менее, Бо знал, что почувствовал в Энни в тот момент, когда они стояли так близко друг к другу, и она забирала у него крошечную рождественскую елку. Возможно, она это почувствовала. Возможно, действительно знала. Что же… у него есть три дня, чтобы это выяснить. — У тебя дома есть какие-нибудь украшения? — спросил он Энни, когда она вывела машину за ворота фермы рождественских елок. — Твоя елка великолепна, но со звездой на верхушке она будет еще красивее. Энни покачала головой. — Нет. У меня никогда раньше не было рождественской елки, так ч особо не утруждалась. Но я бы предпочла что-нибудь попроще — только гирлянду и звезду. Ничего сложного. — Так ты минималист, — рассмеялся Бо. — Ну, я это уважаю. Дай мне знать, если я смогу уговорить тебя на какую-нибудь мишуру или что-тов этом роде. |