Онлайн книга «Печенье и когти»
|
— Рождество? — тупо переспрашиваю я, выигрывая время. — Да. Рождество — то самое, что через три дня, Рождество, — она указывает на высокую елку в углу, мерцающую в свете огня. — Я… ну, нет, — я верчу пустую кружку в руках, желая, чтобы она поглотила меня целиком. Мама выдыхает с раздражением, упирая руки в боки. — Бенджамин. Похоже, ты заинтересован в этой молодой женщине. И, насколько я поняла, она здесь новенькая — одна. Никто не заслуживает одиночества на Рождество. Никто, — она поднимается на ноги, решимость тверда в ее позе. — Ты должен пригласить ее. На Сочельник и Рождество. — Что? — я резко поднимаю голову. Наверняка, я ослышался. — Ты меня слышал. — А если она откажется? — требую я, голос резче, чем я хотел. — Ты ее не знаешь. Она упрямая. Настойчивая. Ведьма, которая не хочет тебя. Не по-настоящему. Не так, как ты хочешь ее. — Если она откажется, то это ее выбор, — мама пожимает плечами. Я провожу рукой по лицу. — А если ей нужно работать? — Я точно знаю, что весь городок закрывается на Сочельник и Рождество, — парирует мама, не сбавляя напора. Я выдыхаю безрадостный смешок. — И что, ты хочешь, чтобы я просто появился у ее дома, как какой-то сталкер? Эй, мы только встретились, но как насчет того, чтобы провести Рождество в доме, полном медведей?— я широко раскидываю руки для большей выразительности. Бабушка хлопает себя по колену и хохочет, раскачиваясь на диване. — Я бы заплатила хорошие деньги, чтобы увидеть выражение ее лица, когда ты это спросишь. — Бабушка. — Городок у нас не такой уж большой, — продолжает мама, игнорируя меня. — Гарантирую, если ты заскочишь сначала к Гарри, тот любопытный старик будет знать, где она работает. — Гарри? —наконец подает голос отец со своего кресла. — Не видел его лет сто. — Он передавал привет, — автоматически говорю я, радуясь смене темы. — Сказал, скучает по вашим вечерам. Отец усмехается, глаза теплые от ностальгии. — Что ж, тогда решено. — Что решено? — настороженно спрашиваю я. — Что тебе нужно выспаться, — объявляет мама, отряхивая руки, будто вопрос закрыт. — Затем завтра ты и Нейтан доделаете работу по дому, а после ты и отец поедете в город. Я составлю список. Хэйзел еще не знает, но она не проведет Рождество в одиночестве. Сердце спотыкается. Комната гудит от болтовни моей семьи, планы уже крутятся, но все, что я слышу, — это эхо смеха Хэйзел в памяти — ощущение ее дрожащей руки в моей, когда она пыталась встать на травмированную ногу, то, как ее губы разомкнулись от удивления под омелой. Хэйзел в этом доме. В моем доме. Хэйзел на Рождество. Хэйзел, сидящая напротив меня за нашим столом, окутанная теплом моей семьи, будто ей здесь место. Мысль одновременно восхищает и ужасает меня. Потому что если она скажет «да» — если она придет — не будет возможности притворяться, что она просто ведьма, случайно ворвавшаяся в мою жизнь. Не будет возможности притворяться, что я не хочу ее, до самых костей. Не будет возможности притворяться, что она не наша пара. Они почувствуют это в тот же миг, когда встретят ее. А если она скажет «нет»… Я ставлю кружку, кулаки сжимаются от боли в груди. Так или иначе, завтра все изменится. ГЛАВА 11 Хэйзел
Колокольчик над дверью звякает, когда я вхожу в магазин, теплый запах сахара и шоколада окутывает меня, словно объятие. Лодыжка почти не ноет после еще одного дня отдыха, хотя я ее туго забинтовала в ботинке для дополнительной поддержки. Легкая пульсация напоминает о моем злоключении, но по сравнению с тем, как она болела пару ночей назад — это сущий пустяк. |
![Иллюстрация к книге — Печенье и когти [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Печенье и когти [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/116/116817/book-illustration-3.webp)