Онлайн книга «Аконит»
|
– Корри, – отец встретил ее в дверях кабинета. – Папа. Он вздохнул, молча пропуская ее внутрь. Там сидела мама. Ее веки были покрасневшими и наверняка побаливали, прямо как у Коры. – Возьми, – отец протянул ей граненый бокал с янтарной жидкостью с резким запахом. – Эту порцию лучше залпом. Кора так и поступила. Рот будто обожгло, и пламя спустилось вниз по пищеводу, обдав горло жаром. Кора закашлялась, падая на диван. – Чему ты дочь учишь? Она и так… – Мам, пожалуйста… – У меня из-за тебя мигрень разыгралась! – Шерил. – Чарльз! Тебя не волнует, что наша дочь?.. – После, Шерил. Я не посвящал тебя в подробности, а наша дочь эти подробности видела. Не время… – Знаю, – мама положила руку на плечо Коры, – я просто… на нервах. – Мы все, Шерил. А теперь еще ждем очередной визит очередных полицейских… – Каких, папа? – Чейза, – он поморщился. – И Максимилиана. – Зачем? – Разве ты не понимаешь? – взвилась мама. – Шарлотту убил Аконит, а теперь он пришел за тобой и шантажировал нас Эммой! Бедные девочки, а этот… этот… – Это не Аконит, – твердо ответила Кора. – Я видела Аконита. И это был не он. Это подражатель. И я надеюсь, что Аконит найдет того, другого, и убьет его, – завершив фразу, Кора сделала глоток виски. Родители замолчали. После пилюли снотворного мама поспешила удалиться, а Кора осталась с отцом, виски и пассивным курением. Мортимер и Максимилиан приехали почти одновременно с вернувшимися Кристофером и Гилом. Когда отец представил новым лицам псевдо-Вульфа, все наконец обратили внимание на Кору. – Опять смотрели в глаза убийце, мисс Нортвуд? – Чейз сощурился. – А ты забавный, – усмехнулась Кора. На самом деле усмехался выпитый виски. – Мортимер, как твой кирпичик? Чейз вздрогнул, плечи его заметно напряглись. – Она, видимо, переборщила с алкоголем, – заметил отец. – Ситуация, сами понимаете…Вот и несет разное. – Да, – поддержала Кора, – это все из-за алкоголя! Она не могла заставить себя отвести взгляд от Мортимера. Он покрывал Дурмана. Он стоял прямо перед ней, и больше всего на свете Коре хотелось взять нож для писем и воткнуть его в глазницу Чейза. – Думаю, опрос нашей свидетельницы следует перенести, – вздохнул Кристофер. – Вашей? – Мортимер поморщился. – Это такая же ваша… – Детектив, – вмешался Максимилиан, – Хантмэн прав, от пьяного свидетеля столько же пользы, сколько от стула. Кора расхохоталась: – Я стул? Ма-акс! – Думаю, стоит отвести мисс Нортвуд в комнату, – обеспокоенно вставил Гил. – Никто никуда не пойдет. Мне надоели эти игрища, – Мортимер стукнул тростью по полу, и глаза Гила стали чуть светлее. Он неспешно сделал шаг назад. – Такая же трость была у Флетчера. – Кора поднялась, пошатываясь. – Что? – Максимилиан заинтересованно повернулся к ней. – Алан Флетчер. У него такая же трость… – Да, я переоценил вас. Вы действительно совершенно пьяны, мисс Нортвуд, – отчеканил Мортимер. – Вообще-то, моя дочь права, – задумчиво проговорил отец. – Мы с сэром Аланом виделись на приеме, и, могу поклясться, его трость была такой же. Вы никак с ним не связаны? А то ведь вести убийство знакомого… – Лорд Нортвуд, советую вам не совать нос в чужие дела. Отец флегматично пожал плечами и забрал пустой стакан из рук Коры. Она наблюдала за тем, как Максимилиан не сводит глаз с Чейза. Подозревает? |