Онлайн книга «Иллюзия любви»
|
— Хватит! — закричала Аделаида, окончательно выходя из себя, — вы наговорили достаточно! Вам бы пойти в священники и читать проповеди, Ален! Прошу вас как можно скорее покинуть этот дом! Он поднялся. Глаза его сияли, как два опала. —Я уйду. Я проклинаю Рауля де Санлери, который сумел добиться вашей любви, не имея на нее права! Он своими злодеяниями заслужил только путь в ад, а не путь в сердце такой женщины, как вы! Но послушайте меня, Аделаида! Правда важнее иллюзий! Сейчас полночь, где ваш муж? Очнитесь! Я уйду, но вот вам адрес! Это дом его любовницы! Там вы застанете его! Он протянул ей записку, но Аделаида не стала ее брать, а, превозмогая дрожь в коленях, бросилась к двери и распахнула ее. — Стража! — закричала она в отчаянии, — ко мне ворвался этот человек! Тут же вооруженные люди вбежали в комнату. Руки Алену скрутили сзади, и вытолкали его в коридор. — Нужно запереть окна, мадам, — слуги занялись водой на паркете, кто-то возился с замками на окнах, проверяя, все ли хорошо держатся. Аделаида смотрела на все это мельтешение, и сердце ее билось, как сумасшедшее. Ален де Лаваль сумел достучаться до нее. Она не могла отвести глаз от записки, что лежала на полу у камина, и руки ее тряслись, когда она подняла этот клочок бумаги. На бумаге был написан адрес и больше ничего. Аделаида вспомнила горящие глаза маркиза. Врал ли он, или правда пришел к ней, движимый ревностью и желанием помочь? Она никогда не разбиралась в людях, верила им, но теперь должна была решить, и решить быстро, можно ли верить этому человеку. Не ловушка ли ждет ее по адресу, написанному на клочке бумаги? Ален де Лаваль никогда не обижал ее и всегда говорил одно и тоже. Он просил ее не верить Раулю, но она все равно верила. Сейчас же в сердце ее закралось предательское сомнение. Она сжала записку, медленно прошла через комнату и постучала в дверь. — Чей это адрес? — спросила она, когда начальник стражи поднялся к ней. — Это адрес виконтессы де Гравье, — ответил тот. Аделаида сжала руки. Виконтесса де Гравье? Это имя было ей знакомо. Та самая Анна, что уговаривала ее в замке маркиза носить белое. Та самая, что была когда-то по ее же собственным словам любовницей Рауля де Санлери. Аделаида молча смотрела на свечи, чувствуя, что тело пронизывает дрожь, а их свет расплывается перед глазами. Она должна убедиться, что Рауля в том доме нет. Где он, она не знала, но главное, чтобы его не было у Анны де Гравье. Аделаида не верила маркизу, но разум ее был смущен, губы дрожали и она боялась разрыдаться. — Благодарю вас, месье, —она закрыла дверь и стояла, пытаясь понять, что же ей теперь делать. Охрана не выпустит ее в ночь и в дождь неизвестно куда. Она не может одна идти по улицам. Она не может одна явиться в тот дом, не будучи уверенной, что там нет ловушки. — Я должна верить Раулю, я должна верить Раулю, — шептала она, ходя из стороны в сторону и обнимая себя руками. Ей стало холодно. Аделаида подошла к камину, и постояла, пытаясь успокоиться. Ладно, ладно... Она поедет туда, в этот дом. Поедет с охраной. Она прикажет подать паланкин. Если что, ее люди защитят ее. Но она сама увидит своими глазами, что Рауля там нет! Иначе она просто сойдет с ума. Глава 24, где Аделаида избавляется от иллюзий Дом, возле которого остановился паланкин, был темным. Светилось только одно окно. Аделаида выдохнула спокойнее. Рауля, тут, конечно же, нет. Он просто не может быть в темном доме, где даже слуги уже легли спать. Недавно пробило полночь, дождь лил, как из ведра, и Аделаида промокла, пока бежала от паланкина к двери дома. |