Книга Иллюзия любви, страница 55 – Валерия Аристова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Иллюзия любви»

📃 Cтраница 55

— Иди, иди, — рассмеялся виконт де Мариэн, его приятель, отступая. Выражение лица Рауля сказало ему, что тот не шутит.

Рауль, охваченный безумной ревностью, которая не давала ему соображать, одним движением распахнул дверь и ворвался в комнату своей жены.

При звуке октрываемой двери, Луи инстинктивно выпустил Аделаиду и она упала на кровать. Рауль стоял с обнаженной шпагой в руке, губы его были плотно сжаты, а глаза сверкали. Луи обернулся к нему, окинув взглядом свою охрану и нерадивого мужа. В первую секунду он попрощался с жизнью, но потом приосанился и повернулся к сопернику лицом.

— Рауль? — Луи говорил спокойно и уверенно, — убери шпагу. Рвение твое понятно. Поэтому прощаю на этот раз.

Рауль склонился в поклоне, с трудом сдерживая желаниевонзить шпагу в королевское сердце. Будь на месте короля любой другой, он бы уже лежал на полу в луже крови. Луи бесстрашно прошел мимо него, и шпоры его вскоре застучали по лестнице. С трудом выдохнув, Рауль буквально рухнул в кресло, рядом с которым стоял. Шпага с лязгом упала на пол.

— Аделаида, — прошептал он, сдерживая дыхание и вытирая со лба холодный пот, — он не причинил тебя зла?

Она поднялась, держась за живот. Сорочка ее струилась по телу, облегая каждую выпуклость.

— Нет. Но... он... он...

Она расплакалась, и Рауль подошел к ней, сжал ее в объятьях, чувствуя, как она дрожит.

— Я думала, ты... Я думала, маркиз был прав! Ты... А он... — всхлипывала она, а Рауль гладил ее белые волосы, сам готовый разрыдаться.

— Никогда не верь ничему плохому обо мне, — прошептал он, пытаясь понять, что же теперь ему со всем этим делать, — я люблю тебя! Я всегда буду тебя любить!

Она прижалась к нему всем телом, увлекая на кровать, потому что ноги не держали ее.

— Я знаю. И я тоже люблю тебя!

Глава 22, где Аделаида благодарит Господа

— Почему вчера вы не пришли? Я ждала весь вечер и даже не поехала к Ле Ланье есть пирожные с клубникой. Ради вас я пожертвовала клубникой, Рауль! — Анна рассмеялась и посмотрела на него сияющими глазами.

— Это большая честь для меня.

Сегодня Анна была особенно хороша. Розовое платье оттеняло ее прекрасный цвет лица, делая щеки еще ярче, а пухлые губы — еще притягательнее. Решив, что лучше ее не злить и загладить вчерашнюю вину, Рауль приехал за Анной в полдень, чтобы прокатить ее в коляске. Сейчас они прогуливались по берегу небольшого озерца, вдали виднелась деревенька, а совсем рядом паслись коровы, делая вид совсем уж идиллическим.

Анна, конечно, договорилась с Его Величеством, и не могло быть совпадением, что она пригласила Рауля к себе как раз в тот час, когда король появился на пороге его дома. Если бы не Мари-Анна, успевшая предупредить его, неизвестно, чем бы закончился этот высочайший визит. Рауль сглотнул, вспомнив Аделаиду в объятьях короля.

— Ну хоть сегодня-то вы придете? — Анна надула губки, — я не хочу второй день подряд остаться без десерта.

Ветер развевал ее волосы и розовые перья на шляпке. Рауль смотрел на пухлые губы и впервые за долгое время не хотел их поцеловать. Слишком злился он на нее за предательство. Конечно, она хочет избавиться от Аделаиды любыми путями, но он не позволит и волосу упасть с головы жены.

— Обещаю вам самый лучший десерт, Анна, — улыбнулся он, склоняясь к ее губам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь