Онлайн книга «Другие правила»
|
Дон Родриго сидел к ней лицом, и Катрин хорошо рассмотрела его. Широкоплечий, высокий и смуглый, с яркими чертами лица истинного прожигателя жизни, он был не столько красив, сколько притягателен. Катрин сразу же поняла, почему Валери в него влюбилась. Вряд ли можно было остаться равнодушной к его мужественной и одновременно изнеженной внешности. То, как он откидывал голову, когда смеялся, уверенные движения и насмешливая улыбка были неподражаемы. Он был как водоворотстрасти, куда можно упасть и погибнуть, но невозможно просто ступить и чуть-чуть намочить ноги. Валери сидела рядом с ним, и оба они выглядели невероятно счастливыми. Настолько, что Катрин по-настоящему позавидовала кузине. То, что Валери сумела влюбить в себя такого человека, как дон Родриго, казалось невероятным чудом. Наверняка вокруг него всегда полно самых искушенных и знатных красавиц. Так же Катрин стало понятно, почему Филипп ему не доверял. Вряд ли можно было доверить самого близкого тебе человека подобному типу, на верность которого рассчитывать не приходится. Отойдя от окна, Катрин медленно пошла по дорожке, осознав, что ей все равно придется ехать одной ночью через лес. Вряд ли она могла появиться на пороге и попросить дона Родриго проводить ее. — Мадемуазель Катрин? Катрин подпрыгнула от неожиданности. Она была уверена, что никого не может быть в этот час рядом с охотничьим домиком. Но ошибалась. Из темноты появилась знакомая фигура, и скоро дон Хуан стоял рядом с нею. — Что вы здесь делаете, дон Хуан? — спросила она вместо приветствия. — Я хотел задать вам тот же вопрос. Он говорил как всегда спокойно, и лицо его тоже было спокойно. Как будто за стеклом в ярком свете люстры в гостиной не сидела Валери в объятьях его счастливого соперника. Катрин смутилась. Никакого подходящего объяснения у нее не было, поэтому она решила сказать правду: — Я хотела посмотреть на дона Родриго, — сказала она. Неожиданно его лицо осветила улыбка. — И как вам дон Родриго? Понравился? — Да. Но я бы не стала доверять ему. — И были бы правы. Оба замолчали. — Вам нельзя ехать одной через лес, — прервал молчание дон Хуан, и Катрин обрадовалась тому, что он сам готов предложить ей отвезти ее в замок, — Валери, конечно, не обрадуется вашему появлению, но придется вам подождать вместе со мной. — Зачем? Может быть, мы прямо сейчас поедем в замок? Вряд ли Валери захочет уехать до утра. — Она уедет гораздо раньше. Часа через два. А возможно, еще раньше. Катрин помолчала, и вдруг поняла, что есть что-то совершенно ненормальное в этом его спокойствии и в том, как он держится, будто стоит в бальной зале Реаль Паласа. Еще сегодня вечером он казался полностью разбитым, но сейчас перед ней был обычный дон Хуан, такой, каким она привыкла его видеть. Она просто обязана увести его подальшеот охотничьего домика. — Вам тоже надо уехать, — сказала она, — проводите меня сейчас. Он покачал головой. — Я должен дождаться Валери. — Вы просто сумасшедший! — воскликнула Катрин, — Зачем вы делаете это? Вы сошли с ума? Дон Хуан снова улыбнулся: — Вполне возможно, — он некоторое время молчал, потом сказал, смотря Катрин прямо в глаза, — мадемуазель Катрин, я прошу вас, не вмешивайтесь. И больше никогда не ходите сюда. Надеюсь, ваше любопытство удовлетворено? |