Книга Герцоги женятся только на леди, страница 58 – Валерия Аристова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Герцоги женятся только на леди»

📃 Cтраница 58

— Хочется надеяться, что больше мы его не увидим, — сказала она строго.

— Если вы не надумаете выходить замуж за моего кузена, то нет.

— Это угроза? — она подняла брови.

Он рассмеялся, проводя рукой по лицу.

— Нет, мисс Кейт, но хочется верить, что Фрэнк больше сюда не явится.

— Но у меня есть жених, — напомнила Кейт, внимательно следя за его реакцией.

Лорд Гарольд опустил глаза на бумаги. Положил бумагу ровно, так, чтобы удобно было писать, но пера в руки не взял.

— Когда я ходил на “Империале”, мисс Кейт, у меня уже была невеста, — неожиданно сказал он совершенно не в тему.

Кейт вздрогнула, и замерла, ожидая, что последует дальше.

— Как там у Дюма... девушка была прекрасна, как сама мечта, — продолжал он с саркастической усмешкой, — и юна, как сама любовь. Я потерял от нее голову, как только увидел ее в какой-то глуши. Девушка оказалась дочерью бедного дворянина, и она, конечно, согласилась стать моей женой. Для нее быть женой лейтенанта и наследника герцога было большой честью, поэтому... она преданно смотрела мне в глаза и клялась в любви. Она осталась ждать меня из плаванья, после которого мы должны были пожениться. Я снял для ее семьи домик в Лондоне, а брат позволил им посещать Оперу и сидеть в нашей ложе, чтобы моя невеста могла готовиться к свадьбе и немного развлечься. Перси и его жена тогда жили тут, в Энсфилде, т.к. ждали ребенка и не хотели участвовать в столичной суете. Конечно, такая красивая девушка не осталась незамеченной. Ей сделал предложение пожилой, но весьма уважаемый человек, подвязавшийся в политике и на те времена бывший весьма популярным. И она согласилась, — она замолчал, беря перо и макая его в чернила, — она, конечно, не ожидала, что Перси так глупо подставит свое сердце под пулю, и мне придется вернутьсяв Лондон раньше времени, — лорд Гарольд вывел несколько букв и смотрел теперь на них, будто написал что-то на китайском и пытался прочесть, — конечно, знай она, что Перси будет убит, у жены его случится выкидыш, а я наследую титул и все его состояние, ее решение было бы другим. Но свадьба состоялась как раз накануне дуэли. И когда я вернулся, я застал ее уже замужней дамой.

Гарольд замолчал, сосредоточенно принявшись переписывать письмо Дрейка, а Кейт сидела очень тихо, не зная, какие слова подобрать, чтобы утешить его.

— Вы знаете, Кейт, — он снова отложил перо, и поднял на нее синие глаза, — я рад, что так получилось. Я узнал об этой женщине все, что мне было нужно. Позже, когда муж ее скончался, она вернулась ко мне, играя на том, что я так и не смог разлюбить ее, и стала моей любовницей в надежде, что я соглашусь на ней жениться.

— А почему вы не женились? — тихо спросила она.

Он помолчал. Перо снова скрипело по бумаге, выводя аккуратные буквы.

— Я не могу жениться на предательнице, — сказал он, не отрываясь от своего занятия, — и всю жизнь ожидать удара в спину.

— Вы все еще любите ее?

Лорд Гарольд замер. Чернила потекли на бумагу, и он смял лист, кидая его в корзину для бумаг.

— Я уже переболел, мисс Кейт. Несколько лет назад. И, хоть мне все еще больно вспоминать об этом, я уже не испытываю ни страсти, ни грусти, когда вижу ее, — он поднял голову, — надеюсь, я сумел хоть немного оправдаться?

Она пожала плечами.

— Не очень.

— Я ненавижу измену, — сказал он зло, и щеки его вдруг вспыхнули, — и все эти метания в поисках жениха, где лучше, обманы, интриги за спиной! Вы дали мне понять, что поступили так же, выбирая моего кузена и оставив викария!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь