Книга Право первой ночи, или Королям не отказывают, страница 9 – Лена Хейди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Право первой ночи, или Королям не отказывают»

📃 Cтраница 9

— Да, госпожа? — развернулась ко мне Патриция.

— Перед этим не могла бы ты дать мне какую-нибудь книгу? Хочется что-нибудь полистать, чтобы нервы успокоить, — озадачила я её.

На самом деле мне хотелось понять, умею ли я читать. Вдруг на свадьбе нужно будет что-то подписывать? Брачный договор, например. Смогу ли я его прочесть?

— Перед свадьбой все нервничают, — едва слышно пробормотала под нос женщина, найдя для себя объяснение моему чудачеству.

Распахнув дверцы шкафа, она немного порылась там и вынула небольшой фолиант:

— «Хроники короля Саблезуба» подойдут?

— Вполне, — улыбнулась я. — Это сказка или исторический роман?

— Это про Валериана Второго Саблезуба, — пояснила служанка. — Он правил нашей страной сто лет назад. Мне говорили, что вы ударились головой и многого не помните. Надеюсь, ваша память вскоре восстановится.

— Спасибо, Патриция, — искренне отозвалась я.

Женщина вышла из комнаты, а я раскрыла книгу и выдохнула с облегчением.

Не знаю, как так получалось, но все незнакомые мне символы-буквы мозг переводил в слова. Я скользила взглядом по строчкам и понимала, что там написано.

— Красивая и интеллигентная, — заявил вошедший в комнату высокий голубоглазый блондин лет сорока пяти в нарядном красном камзоле с позолотой.

Внешностью он очень напоминал Тони, только постарше, так что у меня не возникло сомнений, что передо мной мой свёкр, Джон Ламор. За ним шлейфом тянулся аромат яркого мужского парфюма.

— Спасибо, — натянула я на лицо улыбку и положилакнигу на стол.

— Даже в день свадьбы не можете оторваться от летописей. Моему сыну повезло с такой невестой. Надеюсь, мои внуки будут такими же начитанными. Позвольте проводить вас на брачную церемонию, маркиза Энни Делайт, — протянул он мне руку.

Глава 7

Родственники

Энни

Пока всё шло неплохо.

Свёкр оказался нормальным мужчиной — спокойным и галантным, смотрел на меня без надменности. Ещё и подбадривал:

— Не стоит так волноваться, юная леди. Вы слишком зажаты. Ну же: улыбку на лицо, подбородок вверх! Наслаждайтесь этим праздником: он принадлежит вам и Тони. Потом, спустя много лет, будете вспоминать это торжество как нечто прекрасное и рассказывать о нём своим детям.

— Да, конечно, — нашла я в себе силы улыбнуться. — Спасибо вам за поддержку!

— Можешь звать меня по имени — просто Джон. Не возражаю, если станешь называть отцом. Ты ведь теперь часть нашей семьи, — отметил мужчина.

— Благодарю за такое доброе отношение, Джон, — отозвалась я, не в силах заставить себя обращаться к малознакомому человеку «отец».

Придерживая меня за руку, он помог мне спуститься по лестнице в фойе.

И я замерла перед представшей передо мной картиной.

Это помещение невероятно преобразилось! Цветами, лентами и светильниками был украшен каждый сантиметр площади. Всё сияло и сверкало, будто я оказалась в сказке.

А наряды многочисленных гостей слепили глаза своими яркими расцветками.

— А вот и наша невеста, — широко улыбаясь, подошла к нам миловидная блондинка лет сорока, в сиреневом платье. — Какая ты у нас хорошенькая! — восхитилась она.

— Согласен, Энни очень миленькая! — подскочил к нам пацан лет тринадцати — вёрткий, с умными голубыми глазами и короткими светлыми волосами. — Будь я немного постарше — сам бы на ней женился! Но увы, старший брат меня опередил… Почему всё самое лучшее всегда достаётся Тони? — тяжело вздохнул он, глядя на меня, как на нечто прекрасное.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь