Онлайн книга «Право первой ночи, или Королям не отказывают»
|
— Зато теперь у тебя есть ботинки от самого короля, — попыталасьутешить я его. — Это единственное, что меня радует, — просиял блондин в счастливой улыбке. Глава 44 Прибытие Энни — Время позднее, нам стоит поужинать. А тебе — ещё принять настойку хайлин-травы, — заботливо заявил Тони и принялся накрывать на стол. На узкую столешницы в карете мало что влезало, но Тони умудрился некоторые блюда поставить в два и даже три яруса. — Вот видишь, как нам повезло с королём! — умилялся мой супруг, доставая из корзин многочисленные вкусности. — Такая невероятная щедрость и милость после всего, что ты с ним сотворила! — Это он от удивления, — парировала я. — Не думаю, что кто-то ещё осмелился бы ему перечить. — Это от его сердечной доброты и заботы о своих подданных, — назидательно поправил меня Тони. — Как скажешь, — не стала я спорить с этим чудиком и приступила к трапезе. Надо отдать должное королевскому повару: еда была восхитительной. После ужина мы сделали небольшую остановку в пути — возле одного из трактиров, где Тони снял нам комнату на час. Я получила возможность посетить уборную и даже принять душ. А заботливый супруг раздобыл где-то для меня новое нижнее бельё и платье — бежевое, относительно простого покроя и очень удобное. Вдобавок помог разобраться с феном. — Тони, спасибо! Ты чудо, — искренне поблагодарила я его. От этой похвалы блондин расплылся в улыбке: — Думаю, из нас получится отличная семейная пара. Я скорбно покачала головой. Не дошло ещё до него, что развод неизбежен. Вытащенные из причёски заколки с драгоценными камнями и все свои украшения я положила в небольшой, расшитый бисером мешочек, который вешался на шею. Такой универсальный кошелёк был подарком для постояльцев от хозяина трактира. А когда мы вернулись в карету, супруг первым делом протянул мне стакан с отваром: — Травяную настойку не забудь принять. — Ты серьёзно думаешь, что я стану это пить после того, как ты меня практически отравил? — фыркнула я. — Чувствую, теперь ты будешь припоминать мне эту оплошность до конца моих дней! — закатил глаза Тони. — Я же говорил: это было просто мягкое успокоительное! И я признал свою вину и больше не повторю такую ошибку. Даю слово аристократа! На моём лице всё ещё светилось сомнение, так что блондин добавил: — Клянусь своим собственным здоровьем, что в этом стакане только назначенный лекарем целебный отвар хайлин-травы!Или ты не хочешь вернуть свою память? — внимательно посмотрел он на меня. — Хочу, — сдержанно отозвалась я и залпом выпила предложенное лекарство. Сразу навалилась усталость, а глаза начали слипаться. — Обманщик! Ты всё же туда что-то подмешал! — с упрёком воскликнула я. Ну как воскликнула. Сонно пробормотала. — Ты что⁈ Я же здоровьем поклялся, — очень серьёзно отозвался супруг. — Такими вещами не шутят! Ты просто сильно устала за этот долгий, тяжёлый день. Я и сам вымотан, если честно, — признался он. — Приляг, поспи. Сиденье мягкое, бархатное. А вот подушка. Возражать не было ни сил, ни желания. Погружаясь в сон, уловила, как меня накрывают тонким, но тёплым шерстяным одеялом. Карета ехала очень плавно, отправляя меня в самый глубокий сон своими мерными покачиваниями. А когда я проснулась, было уже утро. Солнечный диск ярко сиял в небе, освещая весёлыми лучами бескрайнее синее поле из васильков. |