Книга Право первой ночи, или Королям не отказывают, страница 56 – Лена Хейди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Право первой ночи, или Королям не отказывают»

📃 Cтраница 56

Ох ты ж ёжик… И правда. От стресса и волнения я даже забыла, что оружие до сих пор в моей руке.

— Во-первых, он ещё не король, — упрямо мотнула я головой. — Ты видишь на его голове корону? Я — нет. Во-вторых, он сам мне его дал. Будем считать подарил. Если захочет забрать — верну.

— Ты ещё и клептоманка, — с болью в голосе простонал супруг.

— Ещё один аргумент, чтобы поскорее со мной развестись, — подвела я итог и сама забралась в карету, уже не надеясь ни на чью помощь.

Вслед за мной заскочил Тони, но сел не просто на противоположную скамью, а как можно дальше от меня.

— Чего ты от меня шарахаешься? — с удивлением спросила я его.

— Тебе показалось, — отвернулся он к окну.

Я ждала, что наша карета сейчас тронется в путь, но вместо этого раздался деликатный стук, дверца распахнулась, и я увидела двух молодых слуг с многочисленными квадратными корзинами в руках.

Каждая такая ёмкость была накрыта плетёной крышкой.

— Ваша трапеза в дорогу, по распоряжению короля, — лаконично пояснил один из них, рослый блондин.

Сложив всё это богатство на пол, слуги удалились, и карета наконец-то покатилась прочь от дворца, увозя меня в загадочную Пустошь.

Глава 42

Аннабель

Энни

— Здесь столько еды, — озадаченно отметила я. — Может, поделимся с кучером? Не знаешь, ел ли он вообще сегодня?

— Тебе грозит смертная казнь, а тебя волнует, не голоден ли кучер? — возмутился Тони.

— Да! Я, знаешь ли, гуманист, — парировала я.

— Скажи это порезанному тобой королю! — фыркнул блондин.

— Не уходи от ответа, — сурово посмотрела я на него.

Супруг закатил глаза, но соизволил ответить:

— Конечно же он накормлен! Мы были во дворце, а не в глубокой шахте. Там всё предусмотрено для слуг и возниц. Есть специальные комнаты, где они отдыхают и питаются. Правда, кучерам запрещается покидать карету более чем на полчаса. Но за это время они вполне успевают нормально поесть и посетить уборную.

— Тогда ладно, — отозвалась я. — Кстати, где ты новые ботинки раздобыл? — обратила я внимание на его ноги.

Тони аж зарделся.

— Мне сам король их дал! Точнее, сказал, чтобы я передал сенешалю Норису распоряжение выделить мне обувь из гардероба его величества. Представляешь, какая это честь⁈

Его лицо в этот момент настолько просияло от счастья, что я даже удивилась.

— Ну, прибей эти ботинки дома на стенку, любуйся, — пожала я плечами.

— Ты что⁈ Какие гвозди? Нельзя портить такое сокровище никакими гвоздями! — воскликнул Тони.

— Как скажешь! — не стала я дальше спорить с этим малахольным.

— Я приделаю специально для них закрытую полочку на стене и положу туда под стекло. Буду своим детям и внукам показывать, — мечтательно прищурился блондин.

— Ты ещё портрет нового короля в карету повесь, — хохотнула я, но Тони воспринял мой сарказм совершенно серьёзно:

— Точно! — воодушевлённо махнул он рукой. — Несмотря на больную голову, в твой мозг неожиданно пришла хорошая идея!

— Сам ты больной, — отзеркалила я.

— Да ты подумай сама, Энни! — тряхнул волосами блондин. — Осознай, насколько милостив наш новый король! Ты прилюдно вела себя с ним вызывающе дерзко, потом ударила его и даже порезала! Будь на его месте Эдуард — ты бы уже сидела в сырой камере, считала бы блох на коленке. Или вообще была бы отправлена на эшафот. А король Рэйвен — он удивительный! Несмотря ни на что он подарил мне свою обувь! И не прибил тебя на месте, а всего лишь отправил в ссылку на неделю — в надежде, что ты образумишься.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь