Книга Я украла личность своей госпожи и стала женой принца, страница 35 – Лера Андерсон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я украла личность своей госпожи и стала женой принца»

📃 Cтраница 35

Вдруг барон подталкивает меня за талию и поднимает руку. Точно, тут должно быть вращение. Рука натягивается до боли в лопатке, когда тело по инерции отклоняется в бок после этого внезапного пируэта. Кас придерживает меня за кисть.

— Северные танцы более ритмичные, но изящество в движениях всё равно должно быть, Ваше Высочество. — Его интонации учтивы, но аура темнеет, а в голосе появляется сталь.

Он резким движением притягивает меня к себе, и я оказываюсь в его объятиях. Наши взгляды пересекаются. Мужчина слегка наклоняется к моему уху.

— Королеве вряд ли понравится, что ее невестка танцует, как дрессированная лошадь. — Говорит он полушёпотом. Его беспардонная реплика застаёт меня врасплох.

Барон не в курсе, что от партнёра тоже многое зависит? Мне не приходилось танцевать, но даже я знаю это. Такое поведение барона злит и заставляет вспомнить о моём низком происхождении.

И тем не менее, он прав. Мне нужно это знать и уметь, если я хочу достойно представить принцессу при дворе. Если я хочу найти убийцу и наказать его. Так что мне придётся терпеть всё это, даже если неприятно и больно.

— Как ваши успехи в общении с кронпринцем, Ваше Высочество? — Спрашивает Кас, отталкивая меня.

Я делаю неловкое вращение, но сохраняю равновесние. Шаг. Его ладонь снова тянет меня за талию, он ведёт за собой. Кисть моей руки плавно ложится на его плечо, и я ощущаю рельеф мышц под вельветовой рубашкой.

— Кронпринц весьма учтив и хорош собой. — Отвечаю я, когда мы оказываемся возле двери. Но как только танец приводит нас в дальний угол гостиной, я продолжаю, понизив голос. — Он пугает меня. По нему вообще невозможно понять, что он думает, что чувствует.

Барон снова притягивает меня ближе, и в этот момент его движение кажется неожиданно мягким. Ладонь всё такая же твёрдая, но касания становятся куда нежнее. Можно же так постоянно обращаться с партнёршей?

— И тем не менее, тебе нужно заслужить его расположение. От этого зависит успех нашей миссии. — Его голос щекочет моё ухо вместе с тёплым дыханием.

— А вдруг он и правда организатор… — Мы снова проходим мимо двери, и я замолкаю на несколько секунд. — Что тогда?

— У нас нет ни малейшей зацепки в этом направлении. Потомутебе и нужно сблизиться с ним. Пока не подступишься к нему, будет сложно выяснить что-либо. Это в любом случае пойдёт на пользу.

Я задумываюсь и не замечаю, как мои ноги наконец сами начали ступать в такт движениям Каса. Его аура стабилизировалась. Кажется, Кас доволен. Но…

— Ауч. — Шипит он через зубы, когда я, осознав правильность своих па, вдруг снова задеваю его туфлю.

Дипломат резко останавливает меня. Его взгляд проходится по мне сверху вниз. Под строгим взором фиолетовых глаз я слегка краснею от стыда. Обернувшись к двери, он прислушивается, кажется, пытаясь понять, следят за нами сейчас или нет. Затем мужчина резко поворачивается обратно. Носком своих туфель он грубо толкает мои ступни, корректируя их позицию.

Взяв меня за локоть, барон поднимает мою руку. Вторая его ладонь ложится на кисть. Вращая то кисть, то локоть, Кас заставляет мою руку делать волну. Сначала получается не очень, потому что я позволяю ему управлять мною, расслабив конечность. Но когда я включаюсь и начинаю самостоятельно прилагать усилия, движения становятся более плавными.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь