Онлайн книга «Я украла личность своей госпожи и стала женой принца»
|
— Ваше Высочество, простите но… Вы уверены, что это хорошая идея? — У меня нет другого выхода, Зельда. Я должна поговорить с полковником. Наедине. До того, как его допросит принц или до назначения суда. Мне нужно понять, замешан ли он в покушении. Его магия… Она похожа на ту, которой были убиты солдаты в лагере. Ледяные шипы. Кас сказал, что убийц было двое, но мы видели только одного из них. Вторым вполне мог оказаться кто-то вроде полковника. Сильный, жестокий, питающий ненависть к моей персоне и зависть к кронпринцу. Потому мне придётся пойти на риск. Только я смогу понять, лжёт он или нет. Я не смогу задать свои вопросы при Морвине или в суде, иначе вызову подозрения. Сейчас, когда кругом суматоха, а большинство придворных заняты подготовкой к празднику, лучший момент для этого. План идиотский, и не факт, что сработает. Но нужно попытаться. — Ты готова? — Да. — Отвечает Зельда и берёт в руки поднос. На нём стоит серебряный кувшин и пара кубков. Я пропускаю её. Дверь отворяется, и она выносит в коридор посуду. Идёт в сторону, выходит из коридора. Вдруг откуда-то слева доносится треск и звон серебра. — Ах, помогите! — Кричит Зельда. Стражники у покоев тут же срываются с места. Слышится лязг металлических доспехов. Я приоткрываю дверь и, убедившись, что все убежали проверять, что произошло, проскальзываю в проём. Бегу вправо. Десять метров, пять метров, три метра… Фух. Даже не верится. Не думала, что это будет так легко. Я прижимаюсь к стене и набрасываю на голову капюшон. Заметив лестницу, сразу спускаюсь вниз, стараясь держаться осторожно, чтобы меня никто не заметил. Нужно как-то выйти из замка, пробраться через лес и найти темницу, в которой держат полковника. Но я понятия не имею, где искать. Придётся довериться интуиции. По инерции я иду в старое крыло замка, размышляя, как мне добраться до пленника. Так я смогупопасть на задний двор, а оттуда менее заметно проскользнуть к лесу. Правда, идти в таком случае придётся не по освещённой дорожке. Пробираться через еловые дебри в надежде, что меня не поймают, или… Я не нарвусь там на новые неприятности. Выйдя на задний двор, я вдруг обнаруживаю, что идёт дождь. Блеск. Всё против того, чтобы беспрепятственно добраться до правды. Но дождь меня не остановит. — Куда-то спешите? Из-за спины слышится голос. Низкий, бархатный, с лёгким акцентом. Ну почему сейчас? — Мне нужно доложить на кухню о пожеланиях госпожи. Прошу прощения. Я собираюсь бежать, но не выходит. Длинная рука сбрасывает капюшон с моей головы, открывая жемчужные волосы. — И чем изволите отужинать, принцесса? Откинув голову назад, я встречаюсь со взглядом зелёных глаз. На его лице играет лёгкая ухмылка. В ауре читается интерес, граничащий с весельем от абсурдности ситуации. Конечно, не каждый день встретишь принцессу, шатающуюся по коридорам в наряде служанки. Я шумно выдыхаю и поворачиваюсь к нему всем телом. — Ладно, поймали, господин Каррас. У меня есть важное дело. Простите, но я не думаю, что вам следует знать. — Вы хотите найти темницу, в которой держат человека, который сегодня так гнусно пытался причинить вам вред? Откуда он узнал? Словно прочитав вопрос, застывший в моих глазах, он пожимает плечами. — Я поступил бы так же. — Он наклоняется и аккуратно надевает капюшон обратно на мою макушку. — А вы идёте не туда. У выхода на задний двор стоит охрана. Они допрашивают всякого, кто хочет выйти наружу. Мимо них не проскользнёте. |