Книга Бесприданница для дракона, страница 79 – Елена Байм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бесприданница для дракона»

📃 Cтраница 79

- А кем он был? Дракон или человек?

Я удивилась ее вопросу.

- Он был обычный человек, барон, у нас было приличное родовое поместье.

И только произнесла, как тотчас пожалела, вдруг графиня начнет дальше расспрашивать.

- А кто твоя мать? Были ли драконы у нее в роду? Может быть она бастард, но ее происхождение скрыли?

- Ба, что за вопросы! Я против того, чтобы ты расстраивала Лияну и наговаривала на ее мать. Я уверен, она была прекрасной женщиной, как и ее отец. Это все опекун. Не удивлюсь, если Морвейн ему приплатил, чтобы прибрать их поместье к рукам. – вмешался Шейтон, и я была ему благодарна.

Я сидела пунцовая, стараясь лишний раз не поднимать головы, чтоб не привлекать к себе внимание.

- Леди Лияна! Леди Лияна, к вам гость!

Брунгильда даже не подозревала, как она только что меня сильно выручила.

Я поднялась, сделала легкий поклон и помчалась в гостиную. Только бы графиня не пошла вслед за мной!

Пока шла по лестнице, то и дело оглядывалась. Но никого.

Тяжелый груз упал с сердца. Надо будет вечером сесть и продумать свою родословную, постараться что-нибудь еще вспомнить.

И только вошла в гостиную, как сразу же замерла. В самом центре стоял Габриэль, симпатичный сын старосты.

Я попятилась, но тотчас взяла себя в руки. Чего мне бояться? Я ничего дурного не делаю.

Сделала два шага вперед.

- Приветствую, Габриэль.

Он поклонился:

- Рад вас видеть, леди Лияна.

- У вас какие-то срочные новости?

Парень внимательно на меня посмотрел и кивнул.

- До меня дошли слухи, что вы искали на рынке семена овощей, расспрашивали про их свойства.

Я насторожилась.

- Так вот, я в прошлый раз вам не сказал, но я учился в академии и хорошо разбираюсь в земледелии. Я сам лично собрал лучшие образцы овощей, их семена. Но когда вернулся к отцу, то узнал, что земля испорчена и не стал рисковать, все-таки образцы дорогие, каждый по пять золотых. Но ради вас… вам… я готов их отдать.

А вот это было подозрительно.

- Но при одном условии.

Я усмехнулась. Так и знала, что будет непросто.

- И что за условие? – я все-таки решила узнать, чтобы понимать, чего он от меня хочет и с чем связано его повышенное внимание.

- Чтобы вы вместе со мной проводили свои эксперименты.

Я подняла бровь.

- Что значит вместе?

Парень смутился. Машинально взял в руки рядом стоящую вазу и в смятении чуть не уронил.

- Видите ли, мне надо набираться опыта, я хочу ехать в столицу, чтобы наняться Управляющим к дракону - наследнику рода. И если на этих истощенных землях получится что-то вырастить, это будет отличнейшей рекомендацией для меня.

В принципе, я его понимала. И, наверное, сразу бы и согласилась. Но меня смущал взгляд, которым он смотрел на меня. В отличие от его поведения в нем не было и намека на неуверенность и растерянность, наоборот, он был четким и с какой-то хитринкой.

Я сомневалась.

С одной стороны, мне очень хотелось провести опыты с овощами, ведь если что-нибудь прорастет Шейтона ждет успех. А с другой стороны, интуиция подсказывала, что общение с Габриэлем до добра точно не доведет.

А еще хуже, если пойдут слухи, что разведенная леди и молодой юноша, тайно встречаются, а еще хуже – любовники.

- Ну так что? Вы согласны?

Я хотела попросить время, чтобы как следует все обдумать, и посоветоваться с Блайдом. Но тут за моей спиной раздался громкий и уверенный голос Шейтона:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь