Книга Самый дорогой враг, страница 50 – Василиса Усова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Самый дорогой враг»

📃 Cтраница 50

— На пальцах? — Джер поспешно качнул головой. — Прости. Я вовсе не… — он выдохнул. — Сильно болит? Если нужно, у моего отца есть хорошая мазь от порезов…

— Не нужно. — остановила его девушка.

— Тогда, может, помочь собрать тебе покупки?

Лианна заколебалась. С одной стороны, она видела, что помощь, как будто, предлагается искренне. Но с другой… Это Джер. И его любезность вполне может быть притворной. С него станется засунуть в папку моль, или что-нибудь похуже. Ведь зачем-то же он расспрашивал Робина о ее страхах.

Прежде чем она успела разобраться в сумбурных мыслях, пояса на ширме снова колыхнулись, словно задетые сквозняком. Глухо скрипнула дверь. Послышались быстрые шаги и в закуток заглянул еще один посетитель лавки.

Коренастый молодой человек, чьи темные волосы непослушными пружинками набегали на лоб. Красотой парень не отличался, но неказистые черты как-то терялись за большими добрыми глазами.

— Леди Арельс, ее сиятельство сказала, что я найду вас здесь.

— Марк? — удивилась Лианна. Ладно еще, встретить здесь Джера. Но сына графа Шармтона? И когда только кожевенные цеха успели стать новым центром общества? — Не знала, что вы уже э-эм… в столице.

— Прибыл на днях. — четко отрапортовал молодой человек. — А сегодня его сиятельство, граф Арельс направили меня сюда, на случай, если вам вдруг понадобится помощь. Графиня от помощи отказалась, но попросила отыскать вас и проводитьк карете. Она уже закончила со своими делами. — выдав все это на одном дыхании, парень покосился на виконта Ормса.

И хотя в глубине души Лия считала, что Марк прекрасно обошелся бы без подобного знакомства, правила хорошего тона требовали представить молодых людей друг другу. Причем Марк, как всего лишь второй сын, должен был быть представлен Джеру, а не наоборот.

И ведь не поступишься этикетом, чтобы не поставить в неловкое положение старого знакомого.

— Виконт Ормс. — произнесла девушка, преувеличенно официальным тоном. — Позвольте представить вам сына графа Шармтона из Веенра, Марка Шармтона. Новый глава хозяйственного ведомства при городских казармах и просто блестящий молодой человек, подающий большие надежды.

На щеках Марка проступил румянец.

— Марк, это виконт Ормс… — Лианна бросила на Джера насмешливый взгляд, — Сын графа Ормса.

Джеральсон чуть изогнул бровь. Умом он понимал, что столь контрастное и подчеркнуто сухое представление должно было его уязвить. Но злиться на Лию? Откровенно говоря, чего-то подобного он от нее и ожидал. Да и сын графа Шармтона не тянул на соперника. Поэтому парень первым протянул руку.

— Рад знакомству.

— Я тоже. — кивнул Марк.

Закончив с церемониями, Джер снова повернулся к Лианне. Хоть новый знакомый и не вызывал опасений, надо было сразу обозначить, кто для виконтессы здесь «свой». Даже если она придерживается другого мнения.

— Так что именно прикажешь отнести лавочнику? Я в полном твоем распоряжении. — парень, будто невзначай, придвинулся ближе. — Как понимаю, тебе понравились перчатки, чехол для веера…

Лия сверкнула на него глазами. Если первое предложение о помощи прозвучало даже учтиво, то сейчас Джеральсон вел себя так, будто они прочно помолвлены. Фамильярно и слишком вольно. Она набрала в грудь побольше воздуха, но Марк, правильно оценив ситуацию, ее опередил.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь