Книга Самый дорогой враг, страница 146 – Василиса Усова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Самый дорогой враг»

📃 Cтраница 146

— Разумеется, ваше высочество.

— Я останусь с сыном. — произнес старый Ормс.

Спорить никто не стал. Вслед за удаляющимися шагами тихо стукнула дверь. Что-то прошуршало.

— Джеральсон, я чуть с ума не сошел от беспокойства.

— Прости, отец. Я просто отвлекся и не удержал поводья. А Вихрь, на то и Вихрь… Я сам во всем виноват.

— Ты мой единственный сын…

— А ты единственный родитель, и явно провел в дороге почти всю ночь. — Джер говорил медленно, делая паузу после каждого слова. — Еще и наверняка верхом. Это тебе следует отдохнуть. Я глаз не сомкну, если ты возьмешься меня караулить.

Наверное, старый граф качнул головой, потому что парень продолжил уговоры. И спустя несколько фраз старый Ормс, наконец, сдался.

Когда ушел и он, в комнате на несколько секундвоцарилась полная тишина. Лианна до боли закусила губу. Стоять на занемевших ногах, не позволяя себе ни малейшего движения было тяжело.

А еще предстояло дождаться, пока Джер погрузиться в сон. Не могла же она вот так глупо выдать себя. Лучше, если виконт вообще не узнает, что она провела у его постели ночь. Иначе…

Судя по короткому шороху, парень чуть повернулся и подтянул одеяло. Вдохнул. И внезапно произнес:

— Можешь больше не прятаться. Мы тут одни.

Глава 32

Объяснение

Нетрудно было догадаться, к кому обращены эти слова. Покраснев до корней волос, Лианна шагнула из-за шторы. И с трудом нашла в себе силы, чтобы посмотреть Джеру в глаза. Удивительно, но в лице виконта не было насмешки. Напротив, в его взгляде светилось нечто такое, от чего перехватывало дыхание.

— И давно ты пришел в себя? — спросила она упавшим голосом.

— Когда услышал шум в коридоре. — отозвался Джер с самым честным видом.

Настолько честным, что Лия просто не смогла ему поверить. Какое-то внутреннее чувство подсказывало, что парень очнулся гораздо раньше. И наверняка услышал немало лишнего. Но решил дать ей возможность сохранить лицо. За что девушка была ему сейчас благодарна.

— Тебе очень плохо?

— Как может быть плохо человеку, который, возможно, провел лучшую ночь в своей жизни? — в серых глазах заплескались едва заметные огоньки. — И я готов отдать еще пару ребер, за возможность повторить эти слова.

Лианну бросило в жар. Однако разозлиться по-настоящему она так и не смогла. В том, как Джер подначивал ее, было что-то настолько привычное, что захотелось улыбнуться.

— Повторите это при моем отце, виконт, и перелом лишних ребер вам обеспечен.

Парень весело фыркнул и тут же вытянулся от боли. На его висках выступило несколько капель пота. Лианне сразу стало не до улыбок. Однако молодой человек поспешил ее успокоить.

— Ерунда… это все такая ерунда, Лия. — произнес он побелевшими губами. — Не о чем беспокоиться.

— Я слышала, отец вызвал Альму. Она поможет тебе. Она… несколько лет назад это она вылечила меня от грудной болезни. И… все обязательно будет хорошо. — последние слова девушка произнесла больше для себя, однако Джер серьезно кивнул.

— Не сомневаюсь. К тому же, я вовсе не собираюсь умирать. Ведь я должен кое-что сделать, когда встану на ноги…

— И что же?

Парень качнул головой.

— Не сейчас, но ты обязательно узнаешь.

Продолжать расспросы Лианна не решилась. К тому же, ей постоянно приходилось вслушиваться — не раздадутся ли в коридоре опять шаги. Да, теперь можно сказать, что она только сейчас заглянула к виконту, но лучше обойтись вообще без объяснений.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь