Онлайн книга «Магически и не только… одаренная семерка и их декан»
|
Он да, он её заслуживал, а вот она его нет. Кэссиди понимала, что рассуждает нелогично, более того, она сама себе противоречит. Однако ничего не могла с собой поделать. Не заслужила, в её понимании, Линда быть с Алексом и всё! — Говоришь, его бедного перекашивает, словно от зубной от боли, когда он на меня смотрит? — сладко улыбнулась Кэссиди. — Вообще-то я не столь мягко выразилась, но я добрая… И потому, так и быть, пусть будет от зубной боли… — покровительственно усмехнулась Линда. — Или, например, задетого мужского самолюбия… — ослепительно улыбаясь, подсказала Кэссиди. — Но мне, разумеется, ты на слово не поверишь, — ещё более ослепительно улыбнувшись, продолжила она. — А потому, я предлагаю тебе поинтересоваться у него, зачем он заявился в мою комнату сегодня в пять утра? — девушка закусила нижнюю губу. — Причем не в двери постучал, а сразу телепортировался… Без всякого моего на то разрешения, как ты понимаешь, — она нарочито тяжело вздохнула. — Ну и заодно, если, конечно, не боишься услышать правду, поинтересуйся, чем он теперь после нашей утренней встречи так расстроен… — Что-о-о-о? — протянула вдруг побледневшая Линда. — Что за бред ты несёшь? — Ох, Линда, — поцокав языком, ласково улыбнулась Кэссиди и, невинно улыбнувшись, продолжила: — Ты ведь прекрасно слышишь, что каждое моё слово «истинная правда». Да-да, Ричи не только тебе обо мне рассказывал, но и мне о тебе, — подмигнув, проинформировала она. — Что такое, проблемы с принятием неприятной для тебя правды? Или у тебя не только со зрением плохо, но и со слухом? — И зачем он же он к тебе явился⁈ — проигнорировав колкости, потребовала ответа с трудом сдерживающаяся, чтобы не вцепиться в волосы собеседницыЛинда. — А ты у него поинтересуйся, — с хитрой улыбкой предложила плутовка. Вслед за чем, заговорщицки подмигнув, добавила: — И заодно, кстати, прояснишь, насколько он тебя ценит тебя и дорожит вашими отношениями. Кэссиди играла на нервах заклятой вражины, чётко просчитав, что ничего при этом не теряет. Даже, если Линда, и решится спросить у Алекса, что он делал в комнате студентки-второкурсницы в пять утра, и он честно ей ответит, её сомнений это всё равно не разрешит. Всю историю от начала до конца он ей всё равно не расскажет, и потому вырванная из контекста аж вот такая, с ночными визитами, забота о младшей сестре лучшего друга — её не успокоит, а наоборот ещё больше обеспокоит. Если же он будет всё отрицать, то Линда почувствует ложь и снова ещё больше обеспокоится. Одно плохо, мысленно вздохнула девушка, спокойной жизни ни мне, ни Пенелопе теперь не будет. Уж кто-кто, а ЭТА придумает, как испортить им жизнь! — Ты серьёзно рассчитываешь, что я тебе поверю⁈ Поверь мне, наивная идиотка, он видит в тебе исключительно назойливую младшую сестрёнку своего друга и больше ничего! — Так, а я разве прошу поверить МНЕ? — плутовато улыбаясь, пожала плечами «наивная идиотка». — Я прошу поверить Алексу. Точнее, не прошу, а просто предлагаю. Да и даже не предлагаю, а так просто, к слову, пришло-оо… — Кэс! — перебив её, окликнула Пенелопа. — Пошли уже, а то и на вторую половину пары опоздаем! — Уже иду, одна секунда, — пообещала подруге Кэссиди. После чего, присев, в шутовском реверансе, вновь обратила свой взор на визави и сообщила: — Линда, приятно было поболтать! Но мне пора! — и, не дожидаясь «высокого соизволения» отбыть, бегом понеслась к подруге и своим новым друзьям. |