Онлайн книга «В мечтах о любви»
|
– Прости дорогая, но как ее убедить? Артефакт не подействовал, – и правда, как? Странное сборище, столько готовились к этому дню, судя по всему, а в итоге ничего не могут сделать. И хорошо, что я не носила ту змеюку, он явно про нее. Куча снова что-то прорычала и затряслась, будто от смеха. – И правда, как-то не подумал. Говоришь, уже скоро? Хорошо, подождем. А, может, все-таки попытать ее немного? – глухой рык. – Понял-понял, подождем. Вот и хорошо, вот и ждите, и я подожду… спасения. Поерзала на кресле, пытаясь принять более удобную позу, как только устроилась, заметила дым, который повалил из-под закрытой двери. Ура! Так скоро! Уверена, это за мной. – А вот и наш аргумент пожаловал! – злорадно усмехнулся Эймон. Дым из-под двери повалил сильнее, постепенно заполняя зал. – Быстро! – приказал Эймон, и все пришли в движение. Маги в балахонах толпой ринулись к двери, глупо толкаясь и поднимая клубы дыма. Сверху почти что на меня упала веревка, и по ней ловко спустился Генри. Он только крикнул: – Эля, глаза! – не успев до конца понять, что от меня требуется, зажмурилась. Даже сквозь плотно закрытые веки меня ослепило. Мощный артефакт. Послышались вопли, а тварь, кажется, завизжала. Почувствовала, как путы падают с рук и подскочила, неуверенно пошатнувшись. – Держись, – услышала рядом родной голос и почувствовала себя в крепкихруках. – Прекратить! – заорал Эймон. – Держите их! Богиня моя! Эймон подлетел к корчующейся на полу куче тряпья и начал приговаривать: – Дорогая моя, ты как? – тварь на него зашипела, но он, не обращая внимания, продолжал ворковать. – Ползи вверх по веревке, – на ухо проговорил Генри, а сам, вооружившись подаренной мной дубинкой побежал к толпе балахонщиков. Я сначала, как завороженная смотрела на то, как Генри колотит магов. Они уже пришли в себя и давали мощный отпор, он был один против десятка сильных мужчин, которые еще и боевую магию применяли. Но у меня получилось воочию убедиться, что тогда, еще, кажется, в прошлой жизни, на первом году обучения в академии Генри точно мог постоять за себя и даже за меня. Откуда в нем такая сила и ловкость? Он кружил и пригибался, бил и уклонялся, мощно дав в челюсть одному кулаком, тут же присел и дубинкой подсек другого. В него не попадали боевые лучи, таким он был стремительным. Мой чародей великолепен! Посмотрела вверх на веревку: и как по ней забираться? Это же невозможно, но надо попробовать. Залезла на кресло, потом опираясь на спинку, схватилась и подтянулась. Обхватила ногами веревку, что было весьма проблематично в пышном платье. Снова подтянулась, руки скользили, тело, никогда не делавшее такого прежде, не слушалось. Болталась из стороны в сторону, как колбаса в мясной лавке, но упорно пыталась ползти, понимая, что сил мне все-таки не хватит. – Куда собралась? – Эймон с силой сдернул меня с веревки, и я полетела вниз, упав ему в руки. – Отпусти! Отпусти меня и убирайся, пока цел! – Сиди здесь, – Эймон швырнул меня в кресло и направился к Генри. Тот уже справился почти со всеми противниками, живописно раскинув их по углам. – А ты, оказывается, не так уж прост, актеришка, – демонолог закатал рукава и пошел вперед. Я закричала, чтобы Генри повернулся, но он и сам был готов к атаке, молниеносно развернулся и ударил Эймона в живот, тот отшатнулся и согнулся пополам. Но тут же распрямился и рванул вперед. Генри изящно увернулся и снова ударил Эймона по спине. Не удержалась и радостно захлопала в ладоши. Так его! Но тут же осеклась, когда заметила, что тварь снова высунула свою дряхлую руку из кучи тряпок. |