Онлайн книга «Дракон по обмену»
|
Я потрясла головой: совсем ты, Лиза, запуталась… Между тем, седовласый неприятно усмехнулся и впившись мне в лицо тяжелым взглядом, процедил: – Из какой дыры вы вылезли, юная дама, что не в курсе кто я? – О, – я беспечно махнула рукой, – я прибыла из такой дали, что вы там точно никогда не бывали. – Еще раз прошу прощения, что чуть не сбила вас с ног, господин Инквизитор. Всем хорошего дня и всех благ. Будьте здоровы. Бормоча всякую ерунду, я начала пятиться к выходу из приемной. Что-то мне совсем стало плохо под пристальными взглядами милого дедули-палача, недовольного ректора и задумчивого Родерика. Выйдя на свежий воздух, я длинно выдохнула, отпуская напряжение и пошла к общежитию. По дороге я с тоской размышляла, что столько неприятностей на мою голову могло свалиться только в наказание за какие-то совсем тяжкие грехи. Понять бы еще, за какие именно. И тогда я, честное слово, больше никогда так делать не буду… Обещаю! – Елизавета, можно вас на минуточку. – словно из воздуха возле меня материализовался королевский дознаватель Зорвил Бран, и с задумчивым видом пошел рядом… Глава 26. Нам нужны настоящие мужчины, а тряпки пусть остаются швабрам Родерик Я следил, как Лиззи пятится к выходу, настороженно поглядывая то на инквизитора, то на меня. И задумчиво – на Стена. Этот ее взгляд мне совсем не понравился – что происходило в кабинете после того, как его покинул королевский дознаватель? С трудом подавив желание пойти за ней и задать свои вопросы, или прямо здесь взять Стена за горло и вытрясти информацию, скомандовал: – Заканчивайте тут стоять – у нас есть что обсудить, – и не оглядываясь пошел к двери, зная, что эти двое последуют за мной. Мои личные вопросы могут немного потерпеть – никуда ты, шустрая красавица, не денешься от меня. И ты, дорогой кузен, тоже. – Что это за девица? – вкрадчиво поинтересовался Ракарвисс, когда мы разместились в кабинете ректора. Стен с задумчивым видом сидел за своим столом и, казалось, мыслями был далеко отсюда – он выглядел странно с того момента, как я увидел его орущим на Ракарвисса в приемной. Инквизитор вольготно развалился на диване, разве что ноги не задрал на стоящий рядом столик, и оттуда по очереди ощупывал взглядами то Стена, то меня. – Что у ТЕБЯ за интерес к магистру Дворцовой? – холодно осведомился я. – И что ты устроил в приемной, обнимая ее на глазах у всех? Старый гаденыш вытянул трубочкой узкие губы, причмокнул и усмехнулся: – Она сама выпрыгнула на меня из кабинета ректора Грраниса. Я всего лишь поддержал ее и не дал упасть. Ну и пощупал слегка – ничего такая, нежненькая. Люблю худышек. Бэзилово племя! Я до скрежета стиснул зубы и прикрыл глаза – нельзя. Пока нельзя убивать эту тварь… И ни в коем случае нельзя позволить ему догадаться, кем Лиззи является для меня. А дорогого кузена, которому так хочется свернуть шею, я размажу чуть позже. Я крепче сжал зубы и молчал. Вместо меня ответил Стен: – Елизавета Дворцова наш новый преподаватель… И моя будущая невеста – я собираюсь просить ее стать моей женой. Я с такой силой впился в подлокотники кресла. на котором сидел, что лакированное дерево треснуло. Громкий «крак» немного привел меня в чувство, вернув способность соображать. Инквизитор наблюдал за моим перекошенным от ярости лицом и побелевшими пальцами. В холодных глазах мелькнула догадка, а следом по лицу расплылосьзлорадство – к сожалению, в уме и сообразительности гаденышу не откажешь. |