Книга Дракон по обмену, страница 103 – Дарина Ромм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дракон по обмену»

📃 Cтраница 103

– Ты чего?  – я повернула к нему лицо, недоумевая, что произошло.

– Лиззи,побудешь тут немного одна – мне надо кое-куда сходить. Не бойся, тут никого нет и абсолютно безопасно. – вот и все объяснения.

После чего этот отвратительный чело.. дракон просто встал, открыл портал и смылся в неизвестном направлении, оставив меня одинокой ракушкой лежать на морском бережку.

Я полежала, полежала и решила, что мне просто необходимо сделать одну вещь, пока я не попрощалась с этим миром. А именно, – искупаться в иномирном океане.

Поэтому встала, поглазела по сторонам, чтобы убедиться в отсутствии чужого присутствия, и окончательно сняла с себя платье и все, что под ним. После чего с визгом влетела в теплую, бирюзовую воду и с упоением принялась нырять.

Вернувшись к мелководью, я легла на воду и стала смотреть на небо, где висели два солнца: большое, красноватое, – Арея, – которое я увидела, когда пришла в этот мир. И маленькое, размером с нашу луну, и почти такого же цвета, – Джушна, – два дня назад вышедшее на небосклон.

В этом мире жили два солнца, чередующихся на небе друг с другом, и знаменующих своим появлением смену сезонов. Удивительный мир, даже жаль будет покидать его.

Энергичный плеск воды и фырканье оторвали меня от унылой рефлексии. Я подняла голову и ушла ногами на дно, замерев в воде столбиком – ко мне неспешно подплывал Родерик.

– Лиззи. – он затормозил совсем рядом и смахнул с лица воду.

Протянул руку и подтащил меня к себе, влепив в свое тело. На мгновение мы замерли. Я запрокинула голову и смотрела в его глаза, наслаждаясь этой непозволительной чувственной близостью.

– Лиззи. – его губы совсем близко. Осторожно коснулись лица, лаская брови и нежно прихватывая тонкую кожу на виске.

– Родерик. –  то ли зашипела, то ли застонала. –  Я не одета, – не думала, что ты так быстро вернешься.

– Я на это и рассчитывал, – он улыбнулся, и подхватил меня под попку.  Лаская меня глазами, прошептал: – Хочешь, сплаваем к тем скалам? – кивнул на темнеющую слева каменную гряду, – Там есть красивая пещера. Или пошли на берег, – я принес нам еду.

При слове «еда» мой живот не выдержал, и энергично затрубил. Родерик рассмеялся, не выпуская меня из рук, повернулся и пошел к берегу. Чтобы мои ноги не болтались по воде, я обхватила ими бедра Родерика и скрестила щиколотки.

Конечно, очень неприлично, я бы сказала бесстыднои развратно. Да только Сторвилл даже не дрогнул – как пер тараном к берегу, так и продолжал идти, каменный монстр.

Только когда из воды показалась уже половина абсолютно голой меня, я все-таки зашипела:

– Отпусти, я же раздета!

– Ну и что, я тоже не одет. Совсем голый, если ты не заметила. – многозначительно добавил этот гад, и даже не замедлил движение. –  Так что, все по-честному. Если ты стесняешься, я не буду смотреть. Наверное…

Да и правда, чего уж тут стесняться, если он меня как минимум до талии голышом видел, и даже трогал. И, кажется, ему понравилось, то, что он видел… И трогал…

Поэтому я еще крепче облепила его руками и ногами, как обезьянка пальму. Да так и приехала на теплый песочек, где уже раскинулось толстое пушистое покрывало, и, прикрытая чистой тряпицей, стояла большая пузатенькая корзина.

Родерик поставил меня на ноги и прикрыв глаза, будто ему было тяжело смотреть в мою сторону, попросил:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь