Книга Строптивое счастье дракона, страница 87 – Дарина Ромм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Строптивое счастье дракона»

📃 Cтраница 87

– Я не позволю никому остаться в твоем сердце, моя Стефи-ана. – прорычал ей в рот и снова принялся целовать ее нежные, распухшие от его ласк губы. Спустился горячей дорожкой по шее, слегка прикусывая нежную кожу и заставляя вздрагивать и постанывать от каждого прикосновения.

Стефиана судорожно вцепилась в обнаженные мужские плечи, то ли отталкивая, то ли притягивая, оставляя на его коже красные следы от пальцев. Салех отодвинул ее тунику, обнажая тонкое плечо и впился в него поцелуем, больше похожим на клеймо.

– Ты моя, Стефи-ана. – снова прорычал ей в губы, и нырнул рукой в вырез платья, сладко сжимая грудь. Наклонился и сквозь тонкую ткань впился в заострившуюся вершинку, перекатывая ее губами, заставив девушку громко застонать от удовольствия.

– Сегодня ночью мы снова будем просто спать, моя леди, но не надейся, что это продлится долго.

Глядя в янтарные драконьи глаза, Стефиана медленно проговорила:

– Я надеюсь, что это не продлится долго. Потому что,когда на турнире все девушки в тебя еще только влюблялись, я уже была в тебя влюблена, принц Салех.

Твердые губы медленно раздвинулись в довольной, предвкушающей улыбке, янтарные глаза полыхнули и наклонившись к ее лицу Салех прошептал, касаясь дыханием ее губ:

– Поверь, моя красавица, долго ждать тебе не придется…

В дверь постучали. Вошел Сатур и невозмутимо доложил:

– Мой принц, Мастер Теней сообщил, что он нашел того, кто покушался на леди Стефиану.

Глава 44. Та девушка, что стала твоей первой любовью, что ни делай, останется с тобой навсегда

Его величество король Гердин II Баскийский в сопровождении охраны неспешно шел по коридорам нижнего яруса дворца, возвращаясь из покоев, где выздоравливал его единственный сын и наследник, принц Салех. На королевском лице застыла задумчивость, густые брови напряженно хмурились, а светлые глаза под густыми ресницами гневно сверкали.

Год назад король отметил свое двухсотлетие, но никто не сказал бы, что этот высокий, плечистый мужчина уже давно стал дедушкой десятков внуков от своих многочисленных дочерей. Упругая, скользящая походка, волевое лицо и цепкий взгляд делали его похожим на большого и опасного хищника, вышедшего на охоту. Характер у короля был тяжелым, ум цепким, и правил он своим королевством твердой рукой, не ведая жалости к врагам и поощряя друзей.

В гареме короля жили десятки молодых и красивых женщин, никогда не роптавших на отсутствие внимания со стороны его величества. Как не жаловалась и его любимая наложница Дильфари, мать его единственного сына и наследника, с которой он регулярно проводил жаркие ночи.

Иногда родственники и близкие друзья спрашивали Гердина, почему он так и не сделал Дильфари своей женой, ведь по статусу матери наследника она имела на это право. Король всегда отшучивался, но каждый раз эти вопросы царапали его сердце. У него был ответ, но он никогда и ни с кем не откровенничал на эту тему.

Только он один знал, что дело было в женщине. В той, что однажды появилась в его жизни, одним взглядом покорила его сердце и исчезла, не оставив на память о себе ничего, кроме щемящих воспоминаний о нескольких проведенных вместе ночах.

«Ты стала бы моей женой, Адари, моей королевой, драгоценностью моего сердца. Но ты решила исчезнуть. Что для тебя было важнее меня и нашей любви, что ты предпочла сбежать, даже не попрощавшись?» – Гердин снова и снова раздирал свое сердце этим вопросом и не находил на него ответа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь