Книга Миссия некроманта: отбери принцессу!, страница 42 – Екатерина Скибинских

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Миссия некроманта: отбери принцессу!»

📃 Cтраница 42

Посему для меня стало настоящим удивлением, что в этот раз все кандидатки в невесты обедают в обществе короля, королевы и их сына Уильяма… Ну и еще с десяток приближенных особ. Слава всем богам, что я успела в последнюю минуту.

— Кристиана, вы прибыли последней, — все же сделал мне замечание Алистер. — Впредь попрошу без опозданий.

— Я не опоздала. Вы ведь еще не вошли, — резонно заметила я. — И судя по тому, как телохранитель Джулианы собирался взяться за дверную ручку, открывая всем дверь, ждать меня вы не собирались.

— В следующий раз вам так не повезет. Демонстративное опоздание на обед с королевской семьей не прибавит вам баллов в испытаниях, — продолжил Алистер мягким увещевательным тоном.

— Тогда мне останется лишь признать свое поражение как результат моей несобранности, за которую несу ответственность только я, — упрямо вскинула я подбородок.

Да-да, понимаю, не лучшее решение — идти на прямую конфронтацию с тем, кто частично организовывает испытания и помогает участницам подготовиться к ним. Но… Не побеждать же я сюда пошла, в самом деле?

Распорядитель на это лишь едва слышно хмыкнул и слегка склонил голову, принимая мой ответ.

— Будет справедливо, если опоздавшая будет сидеть за дальним концом стола, подальше от королевской семьи, — заявила Клео, заносчиво задрав нос. При этом не забывая усиленно строить глазки Алистеру.

— Дальний конец — это противоположный, тот, что напротив принца Уильяма? — не удержалась от уточнения я и испытала некоторое удовлетворение, заметив, как перекосило пару девчонок.

— Она и так сегодня крутилась перед принцем в саду! — не вытерпела Лорена.

— Если мы продолжим этот разговор, опоздавшими окажемся все. А у каждой принцессы свое место, вас проводят. Так что, милые дамы, предлагаю поставить на этом точку и наконец войти в трапезный зал, — с улыбкой пресек разгорающийсяспор Алистер и, шагнув к двери, открыл ее.

Сказочная метаморфоза коснулась всех принцесс разом. Ибо в столовую вплыли хрупкие, нежные, невинные и смущенные феечки. Куда только делись все негодование, злость, раздражение и желание уколоть словом побольнее? Что примечательно, наших телохранителей сюда не звали. Впрочем, странно ожидать, что во время обеда с королевской семьей кто-то из девушек попытается напасть на другую. Но даже если и так, там и своей стражи хватает.

Я шла последней, и тут мне пришлось еще раз удивиться. За миг до того, как я вошла в зал, Алистер одним молниеносным движением выхватил пожелтевшего шуршуна из моих рук.

— У ее величества аллергия на всех домашних питомцев, — пояснил он, улыбнувшись одними уголками губ.

— Мой кот гипоаллергенный, — пробормотала я, глядя на такого же шокированного шуршуна круглыми глазами.

Я все ждала, когда же он хряпнет посягателя за руку и мне придется долго искренне извиняться. Но шуршун лишь тяжело вздохнул и примолк, изображая почти обычного кота.

— И все же мы проверять не будем. Не волнуйтесь, ответственная Кристиана, я прослежу за вашим любимцем. А сейчас не задерживайтесь, если только не желаете тем самым привлечь дополнительное внимание к своей особе, — заверил меня Алистер.

«Ответственная»? Я невольно хмыкнула, оценив отсылку к сказанной мной ранее фразе, и поспешила войти в зал. Лишнего и нежданного внимания мне и так хватает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь