Онлайн книга «Алхимики Лума»
|
Накануне вечером Кварех утверждал, что в этом нет необходимости, учитывая, насколько открыто они общались с экипажем, но Арианна настаивала. Во время столь долгого плавания в тесных каютах экипаж вполне мог узнать правду об их личности; открытое обращение к их честности даже снискало им некоторую привязанность. Но люди на улице не должны быть мудрее. К тому же, хотя в крупных городах Лума и можно было встретить Драконов, они были невероятной редкостью и сразу же привлекали к себе внимание. Улицы Тер.4.2 были расположены в виде сетки. Как и в системе названий городов Лума, они были пронумерованы в порядке их строительства. Это было просто, понятно и легче, чем запоминать ненужные названия. Единственными названными улицами или городами были самые первые, и то всегда в честь основателя города или, если речь шла о городах гильдии, первого Наместника Гильдии. В воздухе стоял такой запах горелого масла, что он тяжело ложился на язык, а рев моторов эхом отражался от зданий, когда трехколесные трициклы проносились по улицам на бешеной скорости. Вороны перекрикивались между собой, обмениваясь шутками и вызовами, пробираясь по узким переулкам и проскальзывая на поворотах. Флоренс была старше, чем в тот раз, когда впервые увидела банды, господствовавшие на Тер.4. В детстве она была очарована бронзовыми кузовами и изогнутыми рулями, обхватывавшими кожаные сиденья трициклов. Это восхищение сохранилось и сейчас, наряду с опасениями. Мотодельтаплан29двигались без рельсов, на скорости, регулируемой одним гонщиком. В Воронах это был ритуал посвящения: собрать свой первый мотоцикл, выиграть первую гонку и присоединиться к одной из банд, орудующих на улицах. Тогда это казалось глупостью — гонять на такой крошечной машинке со скоростью, способной вытереть слезы из глаз. Она видела, как несчастные случаи влияютна гонщиков. Но теперь, повзрослев, она понимала, что это не менее безрассудно, чем решиться на игру со взрывчаткой. Взрослость означала, что нужно найти то безумие, которое больше всего тебе по душе, и заниматься им, пока не умрешь или оно не убьет тебя — в зависимости от того, что наступит раньше. — Куда мы направляемся? — спросила Флоренс, когда они поднялись по железной винтовой лестнице на узкие пешеходные подиумы, подвешенные между землей и мостовой. — Ко мне домой. Слова Ари заставили Флоренс замереть на полушаге. К ней? Разве их квартира в Дортаме не была ее домом? — Не останавливайся, Флор. — Арианна оглянулась через плечо, и Флоренс сделала два шага за раз, пока снова не оказалась прямо за спиной Квареха. — Что скажешь? — прошептала она Дракону. — Я? — казалось, он был удивлен, что она привлекла его к разговору. — Кто еще? — Флоренс храбро усмехнулась, пытаясь представить, как город может выглядеть для того, кто не имеет с ним такой же истории, как она. — Это совсем не похоже на Нову, которую я видел раньше. — Он запнулся на полуслове, бросив быстрый взгляд на толпу вокруг них. — Почему все так отличается от Дортама? Или от Тер.5.2? — Каждая территория развивалась в соответствии с потребностями своей гильдии. В Дортаме и Тер.5 города более сжаты, обычно защищены горами, чтобы использовать более плоские земли для испытаний взрывчатки. — От разговора о Тер.5 и Револьверах, даже на мгновение, ей стало легче. — Тер.4 — это дом Воронов. Земля отведена под экспериментальные машины. Наверху ходят поезда. Наверху находятся платформы для дирижаблей. Есть еще пешеходные дорожки, на которых мы сейчас находимся, которые как бы переплетаются между всеми ними. |