Книга Извращенный Найт-Крик, страница 48 – Кей Си Кин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Извращенный Найт-Крик»

📃 Cтраница 48

— Ладно, я только что сказал Хантеру, куда вам, ребята, нужно идти, но мне нужно, чтобы вы были чертовски быстры, — приказывает Райан, и я ускоряю шаг, следуя за Хантером и Тобиасом по коридору. Поспешный взгляд через плечо показывает двух парней, выходящих из машины. Они поднимают глаза на дом и смотрят на мой "Jaguar".

Часть меня хочет развернуться и выбить из них все дерьмо. Как, блядь, они смеют преследовать нас, особенно ради моей матери? Хотя меня больше злит тот факт, что они явно хотят, чтобы мы привели их в Иден. Черт. Слава богу, что Райан обо всем подумал.

— Сюда, — кричит Хантер, поворачивая направо в конце коридора. Он распахивает дверь так быстро, что та ударяется о стену, прежде чем сбежать по нескольким ступенькам. Куда, черт возьми, мы идем?

— Какой у нас план, Райан? — Спрашиваю я, сбегая вниз по лестнице, чтобы не отстать от них, но ответ получаю от Хантера, когда он включает свет.

Кто, черт возьми, такой Райан Картер, и называет ли он себя тайно Бэтменом?

Я останавливаюсь у подножия лестницы, наблюдая, как загорается свет, открывая вид на несколько камер наблюдения слева, черный Nissan GTR прямо перед нами и что-то похожее на туннель прямо перед нами. Все остальное буквально из бетона.

— Садись в гребаную машину, — приказывает Райан, когда я замечаю систему безопасности, показывающую двух парней, входящих в дом через парадную дверь.

— Мне не нравится убегать, Райан, — рычу я, моя рука застыла на ручке двери со стороны водителя, когда Тобиас забирается на заднее сиденье машины. К счастью, Хантер засовывает наши сумки в багажник. Я чуть не уехал без своих вещей.

— Я знаю, что ты не понимаешь, но это не касается никого из нас, Ксавье. Это касается Иден и ребенка. Теперь садись в гребаную машину и поезжай по этому чертову туннелю. Это приведет тебя примерно в три четверти мили от дома. Я отправляю тебе сообщение о местоположении прямо сейчас. Чем быстрее ты установишь дистанцию между собой и этими ублюдками, тем быстрее сможешь упасть на колени и пресмыкаться перед своей девушкой, — кричит он, и связь обрывается, когда Хантер произносит мое имя.

— Поехали, Ксавье! — кричит он, наполовину высунувшисьиз машины и неуверенно глядя на меня. Я делаю глубокий вдох, распахиваю дверцу и, не говоря ни слова, плюхаюсь на сиденье как раз в тот момент, когда приходит текстовое сообщение.

— Введи это в навигационную систему, Хантер, — приказываю я, протягивая ему телефон, и нахожу брелок от машины на центральной консоли. Я нажимаю кнопку, чтобы завести двигатель.

— Разрешаю врезать Райану по физиономии, если это еще одна остановка в его гребаной мышеловке, — ворчу я, вдавливая педаль газа, когда Хантер хмыкает в знак согласия.

Отправьте нас уже к гребной Иден.

Двенадцать

Иллюстрация к книге — Извращенный Найт-Крик [book-illustration.webp]

ХАНТЕР

Машина ползет по пыльной дороге, вода мерцает справа от нас, когда лунный свет освещает отдельные уголки уединенного места. Мы останавливаемся возле домика с прекрасным видом на озеро.

Никто из нас ничего не говорит, пока мы смотрим на деревянную обшивку, наши глаза горят от усталости. Ни Ксавьер, ни Тобиас не дремали, хотя могли бы, и у меня пересохли глаза от непрерывного наблюдения за дорогой. Дом, к которому Райан отправил нас в объезд, находился в четырех часах езды в неправильном направлении. В. Неправильном. Направлении.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь