Онлайн книга «Твоя родословная»
|
— Джесс, мне нужно, чтобы ты сосредоточилась, хорошо. Это действительно важно, — ворчит Роман, пока мы пытаемся пробраться сюда сквозь толпу людей. Как будто все они знают, что мы отчаянно спешим, и все они хотят оттянуть наше время. Все, что я вижу, — это красный туман ярости, когда я протискиваюсь через палатку, чтобы выбраться наружу. — Хорошо, я сосредотачиваюсь, — шепчет она в трубку, слегка всхлипывая. — Во что они были одеты? Люди, которые похитили Кая? — он спрашивает, и я благодарен, что она сразу отвечает. — Черные спортивные костюмы с вышитой спереди эмблемой Физерстоун. На них тоже были солнцезащитные очки. — я вздыхаю с легким облегчением. На самом деле его забирают на Игры, мы знали,что это произойдет, просто не знали, как скоро. Это все еще оставляет неприятный привкус у меня во рту, потому что я знаю, что если Рико был там, когда похитили Луну и Паркера, они не отправятся в то же место, что и мы. Я это чувствую. — Хорошая девочка, Джессикинс. Ты справилась блестяще, где ты сейчас? — спрашиваю я, желая убедиться, что она в безопасности, прежде чем кто-нибудь попытается прийти за нами. — Я рядом с кабинкой ди-джея. Они оттолкнули меня и забрали Рен тоже, а я не хотела оставаться наедине с ее командой, — бормочет она. — Маверик, что ты здесь делаешь? Нет, нет, они забрали Луну и Паркера. Мне нужно помочь им, Маверик. ОТПУСТИ. МЕНЯ. НА ЗЕМЛЮ! — боже, мне кажется, я мог бы слышать ее без наушника на такой громкости. — Джесс, иди с ним. Это единственный способ обезопасить тебя, если они тоже будут искать нас, — вздыхает Роман, проводя рукой по лицу. Когда мы, наконец, приближаемся к выходу, я вижу четырех мужчин, одетых точно так, как Джесс описала несколько минут назад. Они ищут нас, но я никуда не могу пойти, не найдя сначала Луну. Схватив Романа за руку, я указываю на них и тяну его в противоположном направлении. Нам нужна минута, чтобы подумать. Рыча на любого, кто находится рядом с нами, они, наконец, расступаются, расчищая путь. Как только телохранители Физерстоуна заходят достаточно далеко в палатку, мы выскальзываем и быстро убегаем за угол, где тихо. — К черту Ром, я не знаю, что делать. Как мы не учли тот факт, что Рико воспользуется этим как возможностью забрать их? — потирая затылок, я прохаживаюсь по небольшому участку травы, на котором мы стоим. — Твою мать, — рычит он, дергая себя за волосы точно так же, как я делал раньше. — У нас есть оружие, Ром, но что мы собираемся делать? — спрашиваю я в панике. Я не организатор, я выступаю с оружием в руках и надеюсь на лучшее от группы. Когда Джесс подарила нам наши наряды, к ним прилагались два пластиковых пистолета. Роман решил, что было бы неплохо заменить каждый из них на настоящий. Это здорово и все такое, но мы по-прежнему находимся в безвыходной ситуации. — Черт возьми, Оскар. Телефон, где твой телефон? Позвони ей, — кричит Роман, обыскивая свои карманы, чтобы сделать то же самое. Я пытаюсь, и пытаюсь снова, разочарование берет верх надо мной, посколькутелефон продолжает звонить без ответа. — Мистер Ривера? Мистер О'Шей? — шепчет кто-то слева, и мы оба вытаскиваем пистолеты из кобуры и целимся в том направлении. Забавно, как вытаскивание пистолета притупляет мои эмоции, когда практика и точность берут верх. Мое сердце перестает стучать в ушах, когда я натаскиваю пистолет… Йен? Какого черта здесь делает водитель Йен? |