Книга Свет и тьма Эринтара: магическое пробуждение. Книга первая, страница 79 – Катерина Кант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Свет и тьма Эринтара: магическое пробуждение. Книга первая»

📃 Cтраница 79

Граф снисходительно улыбнулся. А я вдруг поняла, что в присутствии Селиуса мне и самой не особо хочется соблюдать какие-либо манеры. Хотя кого я обманываю? Я, конечно, леди воспитанная, но до благородной и манерной девы мне было ойкак далеко. Другими словами, мои нормы приличий вечно воевали с непростым характером, как два непримиримых врага.

– Угощайтесь, моя дорогая. И ни в чём себе не отказывайте.

– К чему такое расточительство? – полюбопытствовала я, замечая, с каким настороженным выражением лица смотрит в свою тарелку Демон. И что он мог узреть на пустом, белоснежном блюде?

– Хотелось порадовать дорогих гостей, только и всего. Не часто в моём замке бывают гости. Спишите это на мой каприз, – отмахнулся граф и схватил высокий бокал с красной жидкостью. Его жест был столь небрежен, как будто он привык к роскоши и излишествам.

«Что за любовь такая, пить кровь из красивой, прозрачной посуды? Выглядит дико», – пронеслось у меня в мыслях.

Пока я раздумывала, чего бы мне хотелось съесть в первую очередь, Ван-Аро уже накидал в мою тарелку всего по чуть-чуть. Действительно, и чего я теряюсь, если весь стол только для нас двоих и приготовлен?

В общем, первым делом я налегла на сочную, печёную перепелку, напрочь игнорируя этикет и разложенные рядом приборы, вонзаясь в нежнейшее мясо своими зубами. Вкусно было, словами не передать! Золотистая корочка приятно хрустнула под моим решительным натиском. По пальцам потек ароматный, мясной сок.

– Как тебе комната? Надеюсь, всё устраивает? – заботливо поинтересовался вампир, пытаясь начать светскую беседу.

Его голос был мягким, как шёлк, но в нём чувствовалась скрытая настороженность. У меня сложилось впечатление, что Демона он старательно игнорировал. Вроде как и смирился с его присутствием, но всё же явно старался не замечать.

Я тщательно прожевала и проглотила пищу, промокнула губы тканной салфеткой и в очередной раз неопределённо повела плечами. Почему-то об увиденном в окне рассказывать не хотелось, дабы не сочли за сумасшедшую.

– Да, комната неплоха, довольно уютно, – несколько нервно ответила я на вопрос графа.

– Вот и славненько, – обрадовался вампир и продолжил посасывать кровушку, свободной рукой подзывая слуг, притаившихся, как оказалось, в углу комнаты за тяжёлой завесой.

На жест графа из укрытия вышел высокий, худосочный вампир с отсутствующим выражением на лице, его глаза были пустыми, как бездонные колодцы. Он внимательно выслушал требования хозяина, и через некоторое время на другом конце столовой образовалсянебольшой оркестр, исполняющий дивные, спокойные мелодии на скрипках, стареньком фортепиано и арфе.

– Это песни моего народа, милая. Думаю, тебе они должны понравиться.

Я прислушалась к музыке, стараясь не акцентировать внимания на жутких на вид исполнителях. Звуки скрипок и арфы, казалось, переплелись в воздухе. Всё же, в сравнении с графом, который куда больше походил на человека, некоторые представители вампирского клана выглядели в моих глазах весьма пугающе. Их лица были бледны, как мрамор, а глаза горели, как угли в ночи. И стоит заметить, что таких вот странных индивидов я имела неудовольствие лицезреть лишь в этом поместье. Будучи в городе, я не заметила ни одного жуткого и пугающего жителя. Хотя если подумать, я видела там в основном лишь детей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь