Книга Когда рушится мир. Сквозь звезды к счастью, страница 45 – Катерина Кант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Когда рушится мир. Сквозь звезды к счастью»

📃 Cтраница 45

Катерина почувствовала лёгкую тревогу, услышав это. Алан – дракон, к которому у девушки пока не было доверия, и его забота казалась излишней.

Принц, заметив её задумчивость, добавил:

– Если тебе что-то нужно, просто скажи мне. Я сделаю всё возможное, чтобы ты чувствовала себя комфортно.

Катерина благодарно кивнула, понимая, что ей повезло оказаться в обществе принца. Она улыбнулась и спросила:

– Можем ли мы закончить экскурсию на сегодня? Проводи меня в лазарет, я очень хочу увидеть своего отца.

Эндриан понимающе кивнул и предложил ей руку:

– Конечно, Катерина. Я отведу тебя к нему. Он тоже спрашивал о тебе и будет рад твоему визиту.

Они направились по длинным коридорам замка, и Катерина заметила, как величественные стены и древние гобеленысоздавали атмосферу уюта и спокойствия.

* * *

Лазарет мало чем отличался от остального замка. В нём были открытые балконы без окон, которые наполняли помещение свежим воздухом. Вдоль стен стояли пустые кровати, а в воздухе витал аромат эфирных масел и лекарств.

На входе пару встретила девушка, и Катерина впервые увидела настоящую драконицу. Теперь она понимала, почему принц назвал её хрупкой. По телосложению девушка мало чем уступала принцу: такая же высокая и атлетичная. По сравнению с местной жительницей Катерина выглядела как сказочная фея.

– Никогда бы не подумала, что придёт день, когда я почувствую себя неполноценной, – тихонько прошептала Кейти, слегка смущённая.

Драконица, заметив их приближение, приветливо кивнула и сказала:

– Добро пожаловать в лазарет. Я – Лорея, и если вам что-то понадобится, пожалуйста, дайте знать.

Их провели в длинную залу, залитую ярким солнечным светом. Вдоль стен тянулись ряды простых деревянных кроватей, и лишь на одной из них, в самом конце, лежал Уильямс.

На радостях Катерина чуть не бросилась к старику, но в последний момент сдержала свой порыв.

– Профессор! – воскликнула она. – Вы живы!

Старик, до этого момента с интересом читающий какой-то фолиант, отвлёкся от книги, поднял голову, и его глаза наполнились радостью встречи.

– Катерина!

Девушка подошла ближе, взяла старика за руку и, осторожно пожав, улыбнулась.

– Как вы себя чувствуете? Как ваша рана?

– О! Драконья медицина творит чудеса! Не думал, что когда-нибудь скажу это, но волшебство действительно существует, – смущённо признался профессор. – Я чувствую себя намного лучше и, кажется, скоро смогу вернуться к своим исследованиям.

Катерина обратила внимание на книгу, покоившуюся на коленях учёного. Она удивлённо свела брови и переспросила:

– Вы читаете местные книги?

Уильямс сначала удивился, а затем, сообразив, махнул рукой.

– Ерунда, правитель этих земель любезно предоставил мне словарь. Не так уж и сложно изучить чужой язык, особенно когда он схож с твоим родным.

Катерина с недоверием взяла книгу и пробежалась взглядом по строчкам. И в самом деле, местный язык был очень схож с официальным межпланетарным, имея лишь незначительные отличия.

– Ох, ваше высочество, и вы здесь? – изумился профессор, глядя куда-тоза спину Катерины.

Она обернулась и увидела Эндриана, который подошёл ближе, наблюдая за их встречей с доброжелательной улыбкой.

– Да, я здесь, – ответил принц. – Я хотел убедиться, что вы в порядке и вам ничего не нужно.

Уильямс с благодарностью кивнул:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь